Настоящее время в немецком языке
Präsens в немецком языке служит в основном для выражения настоящего времени:
Mein Freund studiert auch Deutsch. — Мой друг также изучает немецкий язык.
Jetzt mache ich meine Hausaufgabe. — Сейчас я выполняю домашнее задание.
Präsens употребляется также для обозначения систематически повторяющихся и длительных действий или состояний:
Mein Bruder spielt Schach. — Мой брат играет в шахматы (не в данный момент, а вообще, т. е. является шахматистом).
Die Sonne geht im Westen unter. — Солнце садится на западе.
Präsens, употребленный в своем основном значении, т. е. для выражения настоящего времени, всегда переводится настоящим временем.
Präsens может употребляться еще и в следующих случаях:
Для выражения будущего времени, если из контекста ясно, что действие должно совершиться позже (в этом случае в предложении есть слова, которые на это указывают):
Heute Abend gehe ich ins Theater. — Сегодня вечером я иду в театр.
Morgen beginnen die Prüfungen. — Завтра начинаются экзамены.
Präsens, употребленный для выражения будущего времени, передается как будущим, так и настоящим временем, что будет чаще всего определяться общим смыслом предложения.
Вместо прошедшего времени (Präteritum) употребляется настоящее время (Präsens) для выражения событий, совершившихся в прошлом. Такой прием имеет место иногда и в русском языке и служит способом придания повествованию большей выразительности:
Wir gingen durch den Wald. Plötzlich höre ich ein Geräusch. Aus dem Gebüsch zeigt sich ein Hirsch. — Мы шли по лесу. Вдруг я слышу шорох. Из кустов показывается олень.
Презенс, употребленный вместо прошедшего времени, переводится с немецкого языка на русский чаще настоящим временем, реже прошедшим временем.
Спряжение глаголов с отделяемыми приставками
Спряжение вспомогательных глаголов
продолжить с «Времена глаголов в немецком языке»
вернуться к выбору в разделе «Грамматика»