Французские слова на букву G

Представляем список часто употребляемых слов французского языка на букву «G» с переводом.


gabarit — габарит

gâcher — портить

gâcher son travai — халтурить

gâchette — гашетка

gâchis — кавардак

gaffe — 1) багор; 2) промашка

gaffer — 1) ляпнуть; 2) сплоховать

gage — 1) залог; 2)фант

gageure — пари

gagner — 1) выгадать; 2) выиграть, выигрывать; 3) доезжать, доехать; 4) зарабатывать, заработать; 5) наживать, нажить; 6) снискать

gagner sa vie à — промышлять

gai — весёлый

gai luron — ухарь

gaiement — весело

gaieté — веселье

gaillard — 1) бравый; 2) детина, удалец, молодец, молодчик; 3) молодцеватый; 4) разухабистый; 5) ухарь

gain — 1) барыш; 2) выигрыш; 3) заработок; 4) нажива, пожива

gaine — 1) ножны; 2) футляр

galamment — галантно

galant — 1) амурный; 2) галантный; 3) любезный;

galantine — студень, холодец

galaxie — галактика

gale — чесотка

galère — галера

galerie — 1) галерея; 2) галёрка; 3) пассаж; 4) ярус

galerie (de mine) — штольня

galerie de mine — штрек

galeries — универмаг

galet — 1) галька; 2) ролик

galette — 1) галета; 2)корж; 3) лепёшка

galeux — паршивый

galeux — шелудивый

galimatias — ахинея, белиберда, галиматья, чепуха, чушь

galon — галун, нашивка

galop — галоп

galop de carrière — карьер

galoper — мчаться, помчаться

galopin — мальчишка

galvanique — гальванический

galvaniser — оцинковать

gambade — скачок

gambader — проскакать, резвиться, скакать

gamelle — котелок

gamin — мальчишка, мальчуган, парнишка, шалун

gamine — девчонка

gaminer — пошаливать, шалить

gaminerie — шалость

gamme — гамма

gandin — 1) пижон; 2) франт; 2) щеголеватый

gangrène — гангрена

gangrené — гангренозный

gangreneux — гангренозный

gangster — гангстер

gant — перчатка

gantelet — рукавица

garage — автобаза, гараж

garant — гарант, порука

garantie — гарантия

garantir — гарантировать, оградить, ручаться

garantir de — ограждать

garce — гадина

garçon — 1) кельнер; 2) официант; 3) паренёк, парень, хлопец; 4) служитель; 5) холостяк

garçon de course — посыльный

garçon intelligent — умник

garçonnet — мальчуган

gardé — береженый

garde — 1) гарда; 2) гвардеец; 3) гвардия; 4) караул; 5) охрана; 6) хранение, охранение; 7) присмотр; 8) сторож, страж, стража, стражник

garde du corps — телохранитель

garde forestier — лесник

garde-fou — парапет

garde-fou — перила

garde-frontière — пограничник

garde-malade — сиделка

garde-robe — гардероб

garde-voie — обходчик

garder — 1) беречь, оберегать, хранить; 2) караулить, охранять, сторожить, стеречь; 3) пасти; 4) поберечь, приберегать, приберечь; 5) соблюдать, соблюсти; 6) сохранить, сохранять; 7) уберечь, удержать, удерживать

garder dans sa mémoire — запоминать, запомнить, упомнить

garder le silence — безмолвствовать, молчать, отмалчиваться, помалкивать, смолчать

garder rancune — попомнить

garder un instant le silence — помолчать

garderie — детсад

garderobe — шкаф

gardes-frontières — кордон

gardien — блюститель, вахтёр, охранник, сторож, страж, хранитель

gardien (de chevaux) — табунщик

gardien de but — вратарь

gardienne — сторожиха

gare — вокзал, станция

gare routière — автовокзал

gare! — осторожно!

gargote — харчевня

gargouillement — урчание

gargouiller — заурчать, урчать

garnement — сорванец, шалопай

garni — 1) обкладывать, обложить 2) украсить, украшать; 3) уставить

garnir de — утыкать

garnir de bandes de fer — оковать

garnison — гарнизон

garnissage — обшивка

garniture — 1) гарнир; 2) гарнитур, гарнитура

garrot — загривок, холка

gars — детина, паренёк, парень, хлопец

gaspiller — извести, расточать, растратить, растрачивать, ухлопать

gaspilleur — мот

gastrique — желудочный

gastrite — гастрит

gastronomique — гастрономический

gâté — несвежий

gâté — нехороший

gâté — тухлый

gâteau — пирог, пирожное, торт

gâteau de miel — соты

gâteaux secs — печенье

gâter — баловать, избаловать, коверкать, повреждать, портить

gâter un peu — побаловать

gâterie — баловство

gauche — левый, мешковатый, неловкий, неповоротливый, несуразный, неуклюжий, угловатый

gauchement — неловко, неуклюже

gaucher — левша

gauchère — левша

gaucherie — неловкость, неуклюжесть

gauchir — коробить, покоробить

gauchiste — левак

gaufre — вафля

gaufré — гофрированный

gaufre — соты

gaufrette — вафля

gaule — шест

gaulis — поросль

Gaulois — m, -e f ист. галл, житель, -ница Галлии

gaver — напичкать

gaver — пичкать

gay — гей

gaz — газ

gaze — марля

gazéiforme — газообразный

gazelle — газель

gazeux — газообразный

gazoduc — газопровод

gazon — газон, дёрн

gazouillement — журчание, щебет

gazouiller — журчать, чирикать, щебетать

géant — великан, гигант, гигантский, исполин, титан

géante — великанша

géhenne — преисподняя

geignement — нытьё

geindre — кряхтеть, охать, простонать, скулить, стонать

geisha — гейша


A      B      C      D      E      F      G      H      I      J      K      L      M

 

N      O      P      Q      R      S      T      U      V      W      Y      Z


вернуться на страницу "Французско-русский словарь" >>>

 

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

 

Присоединяйтесь к нам в Facebook и Вконтакте!

Изучение разговорного французского— Real Language Club

 


Смотрите также:

Подготовка к экзаменам по французскому языку:

Мы рекомендуем:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>