Немецкий для начинающих. Урок 25.

Склонение имен прилагательных после определенного артикля

 

Выучите слова и выражения к диалогу

 

das Buch бу:х
книга

Ist das Ihr Buch?
Это ваша книга?

die Buchhandlung бу:ххандлун(г)
книжный магазин

Wo ist hier eine Buchhandlung?
Где здесь книжный магазин?

suchen зу:хэн
искать

Ich suche Herrn Scholz.
Я ищу господина Шольца.

das Lehrbuch ле:абу:х
учебник

Haben Sie ein Lehrbuch?
У вас есть учебник?

das Studium шту:диум
занятия, учеба; изучение

Rolf ist noch im Studium.
Рольф еще учится (в вузе).

erst э:(а/р)ст
только (не раньше)

Ich komme erst um 9 Uhr.
Я приду только в 9 часов.

gestern гэстан
вчера

Ich habe gestern Herrn Rot besucht.
Я навестил вчера господина Рота.

technisch тэхьниш
технический

Man kann das technisch machen.
Это технически можно сделать.

das Wort ворт
слово

Er versteht kein Wort.
Он не понимает ни слова.

die Abteilung аптайлун(г)
отдел, отделение

Diese Abteilung ist im 2. Stock.
Этот отдел на 3-м этаже.

das Fach фах
предмет; специальность

Das ist nicht mein Fach.
Это не моя специальность.

die Zeitschrift цайтшрифт
журнал

Haben Sie diese Zeitschrift?
У вас есть этот журнал?

die Zeitung цайтун(г)
газета

Haben Sie Zeitungen in Deutsch?
У вас есть немецкие газеты?

lesen ле(и):зэн
читать

Welche Zeitung lesen Sie?
Какую газету вы читаете?

teuer тойа
дорогой

Die Bücher sind recht teuer.
Книги довольно дорогие.

billig билихь
дешёвый

Das ist sehr billig.
Это очень дешево.

Обратите внимание на форму и употребление слов

 

1. Предлог für "за", "для" может иметь значение родительного падежа:

 

die Abteilung für Wörterbücher — отдел словарей

 

2. Слово "только" переводится на немецкий язык двояко в зависимости от дополнительного значения: 

 

"только" (не больше)—nur

 

Ich habe nur 50 Mark. У меня только 50 марок.

 

"только" (не раньше)—erst

 

Ich bin erst heute gekommen. Я приехал только сегодня.

 

3. Названия языков по форме схожи с соответствующими прилагательными, только пишутся с заглавной буквы и всегда среднего рода:

 

(das) Deutsch немецкий язык

deutsch немецкий

 

(das) Russisch русский язык

russisch русский

 

Ich spreche Deutsch. Я говорю по-немецки (на немецком языке).


Ich brauche ein deutsches Buch. Мне нужна книга на немецком языке.

 

Запомните следующий способ словообразования (1)

 

selbst+das Studium=das Selbststudium самообразование


das Buch+die Handlung торговля = die Buchhandlung книжный магазин


die Wörter+das Buch=das Wörterbuch словарь


das Fach+das Buch=das Fachbuch книга по специальности


die Zeitung+s+der Kiosk=der Zeitungskiosk газетный киоск

 

Потренируйтесь в чтении отдельных слов

 

а — а
Fachbuch
Abteilung
u — у
suchen
Buch
Lehrbuch
Studium
russisch
ö — ё
Wörterbuch
Wörterbücher


фахбу:х
аптайлун(г)

зу:хэн
бу:х
ле:абу:х
шту:диум
русиш

вёртабу:х
вёртабю:хэр

е, eh, ä — э, е
besten
technisch
gehen
nächst
nebenan
erst
gestern
Selbststudium
i — и
Kiosk
Zeitungskiosk


бэстэн
тэхьниш
ге:эн
нэ:хьст
не:бэнъан
э:(а)ст
гэстан
зэльпстшту:диум

киоск
цайтун)скиоск

In der Buchhandlung

 

 

S.

Verzeihung! Wo ist die nächste Buchhandlung?

фэацайун(г)! во: ист ди нэ:хьстэ бу:ххандлун(г)?

P.

Am besten gehen Sie in die Buchhandlung am Hegelplatz.

ам бэстэн ге:эн зи: ин ди бу:ххандлун(г) ам хе:гэльплац.

V.

Sie wünschen bitte?

зи: вюншен битэ?

S.

Ich suche ein deutsches Lehrbuch für das Selbststudium.

ихь зу:хэ айн дойчэс ле:абу:х фю:а дас зэльпстшту:диум.

V.

Hier ist das neuste Lehrbuch. Das haben wir erst gestern bekommen.

хи:а ист дас нойстэ ле:абу:х. дас ха:бэн ви:а э:(а/р)ст гэстан бэкомэн.

S.

Ich möchte noch ein technisches Wörterbuch.

ихь мёхьтэ нох айн тэхьнишэс вёртабу

V.

Da gehen sie in die Abteilung für Fachbücher.

да: ге:эн зи: ин ди аптайлун(г) фю:а фахбю:ха.

S.

Haben Sie auch Zeitschriften in Russisch?

ха:бэн зи: аух цайтшрифтэн ин русиш?

V.

Nein, aber am Kiosk nebenan gibt es russische Zeitschriften und Zeitungen.

найн, а:ба им киоск не:бэнъан ги:пт эс русишэ цайтшрифтэн унт цайтун(г)эн.

Грамматические пояснения

 

1. Вы уже познакомились с первым типом склонения прилагательных — после неопределенного артикля. Рассмотрим второй тип склонения прилагательных — после определенного артикля:

 

 

Единственное число

 

Муж. род

Жен. род

Ср. род

N

der alte Mann

die alte Frau

das kleine Kind

А

den alten Mann

die alte Frau

das kleine Kind

D

dem alten Mann

der alten Frau

dem kleinen Kind

G

des alten Mannes

der alten Frau

des kleinen Kindes

 

Множественное число

 

Муж. род

Жен. род

Ср. род

N

die alten Männer

die alten Frauen

die kleinen Kinder

А

die alten Männer

die alten Frauen

die kleinen Kinder

D

den alten Männern

den alten Frauen

den kleinen Kindern

G

der alten Männer

der alten Frauen

der kleinen Kinder

2. Такие окончания прилагательные имеют после определенного артикля der (die, das), указательного местоимения dieser (diese, dieses), вопросительного местоимения welcher (welche, welches) и некоторых других, а во множественном числе после притяжательных местоимений mein, Ihr и др., а также после отрицания kein и местоимения alle "все".

 

3. Вы уже знаете, как образуется родительный падеж существительных. Если же в родительном падеже необходимо поставить имя собственное, употребляемое без артикля, то в таких случаях используется предлог von:

 

ein Buch von Schiller — книга Шиллера

 

Склонение (окончания) прилагательных после определенного артикля

 

 

Единственное число

Множественное число

 

Муж. род

Жен. род

Ср. род

для всех родов

N

-еn

А

-en

-e

-e

-en

D

-en

-en

-en

-en

G

-en

-en

-en

-en

Упражнения:

 

1. Вы не можете найти того, что ищете. Скажите об этом собеседнику. Какой вопрос вы бы задали на его месте?

 

Пример:

 

A. Was suchen Sie?


B. Ich suche ein deutsches Buch, kann es aber nicht finden.

 

Продолжайте:

 

die Zeitung, das Wörterbuch, die Fachzeitschrift, das Lehrbuch, die Zeitschrift, das Buch für das Selbststudium.

 

2. Вы хотите купить словарь. Попросите об этом собеседника. Что бы вы сказали на месте собеседника?

 

Пример:

 

A. Ich möchte ein russisches Wörterbuch.


B. Das ist das größte Wörterbuch. Es kostet 25,- DM.

 

Продолжайте:

 

neu, schön, klein, gut, alt, billig, teuer.

 

3. Вы интересуетесь технической литературой. Скажите об этом собеседнику. Какой ответ вы бы дали на месте собеседника?

 

Пример:

 

A. Ich brauche ein neues technisches Buch.


B. Da kann ich Ihnen dieses neue Buch empfehlen.

 

Продолжайте:

 

die Zeitschrift, das Lehrbuch, das Wörterbuch, die Zeitung, das Fachbuch, das Buch für das Selbststudium.

 

4. Вас спрашивают, когда ваш друг совершил вчера то или иное действие. Ответьте на вопрос. Задайте такой же вопрос.

 

Пример:

 

A. Wann ist er gestern gekommen?


B. Er ist gestern erst um 8 Uhr gekommen.

 

Продолжайте:

 

anrufen (3), gehen (4), frühstücken (7), zu Mittag essen (4), zu Abend essen (9) einkaufen (10).

 

Ответы 1: Ich suche eine Zeitung, kann sie aber nicht finden. Ich suche ein Wörterbuch, kann es aber nicht finden. Ich suche eine Fachzeitschrift, kann sie aber nicht finden. Ich suche ein Lehrbuch, kann es aber nicht finden. Ich suche eine Zeitschrift, kann sie aber nicht finden. Ich suche ein Buch fur das Selbststudium, kann es aber nicht finden.

 

Ответы 2: Das ist das neuste Wörterbuch. Das ist das schönste Wörterbuch. Das ist das kleinste Wörterbuch. Das ist das beste Wörterbuch. Das ist das älteste Wörterbuch. Das ist das billigste Wörterbuch. Das ist das teuerste Wörterbuch.

 

Ответы 3: Ich brauche eine neue Zeitschrift.—Da kann ich Ihnen diese neue Zeitschrift empfehlen. Ich brauche ein neues Lehrbuch.—Da kann ich Ihnen dieses neue Lehrbuch empfehlen. Ich brauche ein neues Wörterbuch.—Da kann ich Ihnen dieses neue Wörterbuch empfehlen. Ich brauche eine neue Zeitung.—Da kann ich Ihnen diese neue Zeitungempfehlen. Ich brauche ein neues Fachbuch.—Da kann ich Ihnen dieses neue Fachbuch empfehlen. Ich brauche ein neues Buch für das Selbststudium.—Da kann ich Ihnen dieses neue Buch für das Selbststudium empfehlen.

 

Ответы 4: Wann hat er gestern angerufen?—Er hat gestern erst um 3 Uhr angerufen. Wann ist er gestern gegangen?—Er ist gestern erst um 4 Uhr gegangen. Wann hat er gestern gefrühstückt?—Er hat gestern erst um 7 Uhr gefrühstückt. Wann hat er gestern zu Mittag gegessen?—Er hat gestern erst um 4 Uhr zu Mittag gegessen. Wann hat er gestern zu Abend gegessen?—Er hat gestern erst um 9 Uhr zu Abend gegessen. Wann hat er gestern eingekauft?—Er hat gestern erst um 10 Uhr eingekauft.

 

Для улучшения английского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

 

Желаем Вам успехов!

 

перейти к Уроку 26 >>>

 

вернуться к списку Уроков >>>

 

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

 

Присоединяйтесь к нам в Facebook!


Смотрите также:

Подготовка к экзаменам по немецкому языку:

Мы рекомендуем:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>