Немецкий для начинающих. Урок 18.

Предлоги двойного управления в немецком языке

 

Выучите слова и выражения к диалогу

 

die Wohnung во:нун(г)
жилище; квартира

Haben Sie eine Wohnung?
У вас есть квартира?

hier хи:а
здесь, вот

Hier ist ein Formular.
Вот бланк.

groß гро:с
большой

Ist die Wohnung groß?
Квартира большая?

dort дорт
там

Ich war dort nicht.
Я там не был.

schlafen шла:фэн
спать

Haben Sie gut geschlafen?
Вам хорошо спалось?

das Bett бэт
кровать, постель

Wir brauchen ein Bett für das Kind.
Нам нужна кровать для ребенка.

das Bad бат
ванная комната, ванна

Ich mochte ein Zimmer mit Bad.
Я хотел бы номер с ванной.

wohin вохин
куда

Wohin gehen Sie jetzt?
Куда вы сейчас идете?

legen ле(и):гэн
класть

Legen Sie die Hemden auf das Bett!
Положите рубашки на кровать!

stehen штэ:ен
стоять

Wo steht das Taxi?
Где стоит такси?

der Schrank шранк
шкаф

Was liegt im Schrank?
Что лежит в шкафу?

hängen хэн(г)эн
висеть, вешать

Der Anzug hängt im Schrank.
Костюм висит в шкафу.

der Sessel зэсель
кресло

Nehmen Sie bitte im Sessel Platz!
Садитесь, пожалуйста, в кресло!

stellen штэлен
ставить

Wohin stellen wir den Schrank?
Куда мы поставим шкаф?

die Wand вант
стена

Stellen Sie das an die Wand!
Поставьте это к стене!

mieten ми:тэн
снимать, нанимать

Haben Sie ein Zimmer gemietet?
Вы сняли комнату?

 

Обратите внимание на форму и употребление слов

 

1. Предлоги an и auf переводятся предлогом «на». При этом предлог auf показывает, что предмет находится на горизонтальной поверхности:

 

auf dem Schrank на шкафу, auf dem Bett на кровати и т. д.

 

Предлог an показывает, что предмет находится на вертикальной поверхности или рядом с ней:

 

an der Wand на стене, у стены и т. д.

 

2. Глагол hängen может требовать дополнения в винительном падеже без предлога; в этом случае он имеет основные формы слабых глаголов и переводится «вешать». Если же глагол hängen является непереходным, т. е. не требует дополнения, то он имеет формы сильных глаголов (hängen, hing, gehangen) и переводится «висеть»:

 

Ich hänge den Anzug in den Schrank. Я вешаю костюм в шкаф.


Der Anzug hängt im Schrank. Костюм висит в шкафу.

 

Запомните следующий способ словообразования (1)

 

zwei + das Zimmer + die Wohnung = die Zweizimmerwohnung


drei + das Zimmer + die Wohnung = die Dreizimmerwohnung


wohn(en) + das Zimmer = das Wohnzimmer жилая комната


schlaf(en)+ das Zimmer = das Schlafzimmer спальня


der Schrank + die Wand = die Schrankwand стенка

 

Потренируйтесь в чтении отдельных слов

 

а — а
schlafen
Schrankwand
ei — ай
herein
о, oh — о
Wohnung
Wohnzimmer
dort
groß
ö — ё
schön


шла:фэн
шранквант

хэрайн

во:нун(г)
во:нцима
дорт
гро:с

шё:н

е, eh — э, е
Sessel
hängen
stehen
stellen
legen
ie — и
hier
mieten
wohin
eu —ой
neu


зэсэль
хэн(г)эн
штэ:ен
штэлен
ле:гэн

хи:а
ми:тэн
вохин

ной

 

Ist die Wohnung noch frei?

 

 

S.

Guten Tag! Ist die Wohnung noch frei?

гу:тэн та:к! ист ди во:нун(г) нох фрай?

H.

Bitte kommen Sie herein! Hier ist das Wohnzimmer.

битэ комэн зи: хэрайн! хи:а ист дас во:нцима.

S.

Das Wohnzimmer ist groß.

дас во:нцима ист грос.

H.

Ja. Dort liegt das Schlafzimmer. Die Betten sind neu.

йа:. дорт ли:кт дас шла:фцима. ди бэтэн зинт ной.

S.

Und wo ist das Bad?

унт во: ист дас ба:т?

H.

Das Bad ist hinter dem Schlafzimmer.

дас ба:т ист хинта дэм шла:фцима.

S.

Wohin kann ich meine Hemden legen?

вохин кан ихь майнэ хэмдэн ле:гэн?

H.

Im Schlafzimmer steht ein Schrank. Dort können Sie auch Ihre Anzüge hängen.

им шла:фцима штэ:т айн шранк. дорт кёнэн зи аух и:рэ анцю:гэ хэн(г)эн.

S.

Kann ich noch einen Sessel im Wohnzimmer haben?

кан ихь нох айнэн зэсэль им во:нцима ха:бэн?

H.

Ich stelle noch einen Sessel vor die Schrankwand.

ихь штэлэ нох айнэн зэсэль фо:а ди шранквант.

S.

Ich miete die Wohnung.

ихь ми:тэ ди во:нун(г).

 

Грамматические пояснения

 

1. Вы уже знаете, что предлоги требуют после себя существительного в определённом падеже. В немецком языке есть группа предлогов, после которых существительное ставится либо в дательном падеже на вопрос wo «где?», либо в винительном падеже на вопрос wohin? «куда?».

 

Wo ist das Zimmer? — Das Zimmer ist im (in + dem) ersten Stock.


Wohin gehen Sie? — Ich gehe ins (in + das) Zimmer.

 

2. Запомните предлоги двойного управления и их основные значения:

 

in в

 

Ich gehe in mein Zimmer. Я иду в свой номер.

 

an на; у, к

 

Stellen Sie den Sessel an die Wand! Поставьте кресло к стене!

 

auf на

 

Die Formulare liegen auf dem Schrank. Бланки лежат на шкафу.

 

vor перед

 

Das Taxi steht vor dem Hotel. Такси стоит перед гостиницей.

 

hinter за, позади

 

Das Bad liegt hinter diesem Zimmer. Ванная находится за этой комнатой.

 

neben около, рядом с

 

Nehmen Sie neben mir Platz! Садитесь рядом со мной!

 

über над

 

Mein Zimmer liegt über dem Frisiersalon. Мой номер расположен над парикмахерской.

 

unter под

 

Ihr Zimmer liegt unter meiner Wohnung. Ваша комната расположена под моей квартирой.

 

zwischen между

 

Der Sessel steht zwischen den Betten. Кресло стоит между кроватями

 

Предлоги двойного управления

 

in в
an на; у, к
auf на

 

vor перед
hinter за, позади
neben около, рядом с

 

über над
unter под
zwischen между

 

Упражнения:

 

1. Вы заказали новую мебель. Ваш собеседник интересуется, красива ли она. Ответьте. Задайте подобный вопрос собеседнику.

 

Пример:

 

А. Ich habe einen Schrank bestellt.

В. Ist der Schrank schön?

 

Продолжайте:

 

das Bett, das Schlafzimmer, die Schrankwand, der Sessel, das Wohnzimmer, das Kinderbett.

 

2. Вас спрашивают, куда вы собираетесь поставить новую мебель. Ответьте на вопрос. Спросите собеседника о том же.

 

Пример:

 

А. Wohin stellen Sie den Schrank?

В. Ich stelle den Schrank in mein Zimmer.

 

Продолжайте:

 

der Sessel (das Wohnzimmer), das Bett (das Schlafzimmer), der Schrank (das Kinderzimmer), die Schrankwand (das Wohnzimmer).

 

3. Ответьте на вопрос, где стоит теперь новая мебель. Спросите собеседника о том же.

 

Пример:

 

А. Wo steht jetzt der Schrank?

В. Der Schrank steht jetzt in meinem Zimmer.

 

Продолжайте:

 

der Schrank (das Bad), das Bett (das Schlafzimmer), der Sessel (das Wohnzimmer), die Schrankwand (das Wohnzimmer).

 

4. Собеседник считает, что вы сделали перестановку. Скажите, что он не прав. Какой вопрос вы задали бы на месте собеседника?

 

Пример:

 

А. Haben Sie jetzt den Schrank in Ihr Zimmer gestellt?

В. Nein, er hat schon immer in meinem Zimmer gestanden.

 

Продолжайте:

 

der Schrank (die Wand), der Sessel (das Bett), das Bett (der Schrank), der Sessel (das Wohnzimmer).

 

Ответы 1: Ich habe ein Bett bestellt. —Ist das Bett schön? Ich habe ein Schlafzimmer bestellt.—Ist das Schlafzimmer schön? Ich habe eine Schrankwand bestellt.— Ist die Schrankwand schön? Ich habe einen Sessel bestellt.—Ist der Sessel schön? Ich habe ein Wohnzimmer bestellt.—Ist das Wohnzimmer schön? Ich habe ein Kinderbett bestellt.—Ist das Kinderbett schön?

 

Ответы 2: Wohin stellen Sie den Sessel? —Ich stelle den Sessel in das Wohnzimmer. Wohin stellen Sie das Bett?—Ich stelle das Bett in das Schlafzimmer. Wohin stellen Sie den Schrank?—Ich stelle den Schrank in das Kinderzimmer. Wohin stellen Sie die Schrankwand?—Ich stelle die Schrankwand in das Wohnzimmer.

 

Ответы 3: Wo steht jetzt der Schrank? —Der Schrank steht jetzt im Bad. Wo steht jetzt das Bett?—Das Bett steht jetzt im Schlafzimmer. Wo steht jetzt der Sessel?—Der Sessel steht jetzt im Wohnzimmer. Wo steht jetzt die Schrankwand?—Die Schrankwand steht jetzt im Wohnzimmer.

 

Ответы 4: Haben Sie jetzt den Schrank an die Wand gestellt? —Nein, er hat schon immer an der Wand gestanden. Haben Sie jetzt den Sessel neben das Bett gestellt?— Nein, er hat schon immer neben dem Bett gestanden. Haben Sie jetzt das Bett hinter den Schrank gestellt?—Nein, es hat schon immer hinter dem Schrank gestanden. Haben Sie jetzt den Sessel in das Wohnzimmer gestellt?—Nein, er hat schon immer im Wohnzimmer gestanden.

 

перейти к Уроку 19

 

вернуться к списку Уроков