Немецкий для начинающих. Урок 10.

Отрицание kein в немецком языке

 

Выучите слова и выражения к диалогу

 

einladen айнла:дэн
приглашать

Darf ich Sie einladen?
Разрешите вас пригласить?

Freut mich, Sie zu sehen!
Рад вас видеть!

Freut mich, Sie zu sehen, Herr Rot!
Рад вас видеть, господин Рот!

Wie geht es Ihnen? … ге:т …
Как вы поживаете?

Wie geht es Ihnen, Frau Sand?
Как вы поживаете, госпожа Занд?

Es geht mir gut. эс ге:т ми:а гу:т
Хорошо.

Wie geht es?—Es geht mir gut.
Как поживаешь? — (Я поживаю) хорошо.

danke данкэ
спасибо

Wie geht es Ihnen?—Danke, gut.
Как вы поживаете?—Спасибо, хорошо.

haben ха:бэн
иметь

Haben Sie einen Bruder?
У вас есть брат?

heute хойтэ
сегодня

Herr Scholz kommt heute nicht.
Господин Шольц сегодня не придет.

morgen моргэн
завтра

Ich komme morgen.
Я приду завтра.

heute (morgen) abendа:бэнт
сегодня (завтра) вечером

Ich komme heute (morgen) abend.
Я приду сегодня (завтра) вечером.

die Zeit цайт
время

Wann haben Sie Zeit?
Когда у вас будет время?

leider лайда
к сожалению

Kommen Sie?—Leider nein.
Вы придете?—К сожалению, нет.

da да:
вот; там; тогда

Da kommt er.
Вот он идет.

die Uhr у:а
часы

Ist das Ihre Uhr?
Это ваши часы?

um … Uhr ум… у:а
в … часов

Ich komme um 2 (zwei) Uhr.
Я приду в 2 часа.

einverstanden айнфэ(а/р)штандэн
согласен

Sind Sie einverstanden?—Ja.
Вы согласны?—Да.

kein(e) кайн(э)
не; ни один, никакой

Ich habe keine Uhr.
У меня нет часов.

 

Обратите внимание на форму и употребление слов

 

1. В немецком языке, как и в русском, ряд глаголов требует после себя дополнения в определенном падеже с предлогом или без него. Это явление называется управлением, причем в немецком и русском языках оно не всегда совпадает:

 

vorstellen (А) представлять (кого-л.) (совпадает)


Deutsch (А) sprechen говорить на немецком языке (не совпадает)

 

Поэтому, заучивая глагол, следует всегда запоминать и его управление. Одним из примеров является глагол einladen со своим управлением — предлогом für «приглашать на» (определенное время).

 

2. Существительное «часы» имеет в немецком языке, в отличие от русского, единственное и множественное число: die Uhr — die Uhren. В выражении «во столько-то часов» оно употребляется с предлогом um: в час um ein Uhr; в 3 часа um drei Uhr usw.

 

3. Не путайте существительное der Morgen «утро» (например: guten Morgen!) с наречием morgen «завтра» (например: Er kommt morgen.)!

 

4. Существительные der Morgen «утро» и der Abend «вечер» в сочетании с наречиями heute и morgen пишутся с маленькой буквы:

 

heute morgen — сегодня утром

 

morgen abend — завтра вечером

 

Запомните следующий способ словообразования (2)

 

einladen + ung = die Einladung приглашение

 

Потренируйтесь в чтении отдельных слов

 

а — а
danke
haben
abend
da
e, eh — э, e
geht
sehen
u—у
zu
um
Uhr


данкэ
ха:бэн
а:бэнт
да:

ге:т
зе:эн

цу:
ум
у:а

i, ih — и
mir
Ihnen
ei — ай, яй
leider
einladen
einverstanden
eu — ой
freut
heute
ü — ю
für


ми:а
и:нэн

лайда
айнла:дэн
айнфэ(р)штандэн

фройт
хойтэ

фю:а

 

Darf ich Sie einladen?

 

 

S.

Guten Morgen, Herr Neumann!

гу:тэн моргэн, хэр нойман!

N.

Guten Morgen, Herr Smirnow!
Freut mich, Sie zu sehen!

гу:тэн моргэн, хэр смирноф!
фройт михь, зи: цу: зе:эн!

S.

Wie geht es Ihnen, Herr Neumann?

ви: ге:т эс и:нэн, хэр нойман?

N.

Danke, gut. Und Ihnen?

данкэ, гу:т. унд и:нэн?

S.

Danke, es geht mir auch gut.

данкэ, эс ге:т ми:а аух гу:т

N.

Haben Sie heute abend Zeit?

ха:бэн зи: хойтэ а:бэнт цайт?

S.

Leider habe ich heute abend keine Zeit.

лайда ха:бэ ихь хойтэ а:бэнт кайнэ цайт.

N.

Und morgen abend?

унт моргэн а:бэнт?

S.

Da habe ich Zeit.

да: ха:бэ ихь цайт.

N.

Darf ich Sie für morgen abend einladen?

дарф ихь зи: фю:а моргэн а:бэнт айнла:дэн?

S.

Danke! Ich komme gern!
Wann darf ich kommen?

данкэ! ихь комэ гэрн!
ван дарф ихь комэн?

N.

Um acht Uhr. Einverstanden?

ум ахт у:а. айнфэ(р)штандэн?

S.

Gut, um acht Uhr.

гу:т, ум ахт у:а.

 

Грамматические пояснения

 

1. В немецком языке, как и в русском, не только существительные, но и местоимения изменяются по падежам (склоняются). Запомните формы дательного падежа (D) личных местоимений:

 

N

ich

er

sie

es

wir

sie

Sie

D

mir

ihm

ihr

ihm

uns

ihnen

Ihnen

 

Личные местоимения в дательном падеже употребляются в вопросах и ответах, как и соответствующие местоимения в именительном падеже, а именно:

 

в вопросе — Ihnen

в ответе — mir (или uns)

 

в вопросе — ihm, ihr, ihnen

в ответе — ihm, ihr, ihnen

 

2. Глагол haben употребляется в немецком языке не только в своем самостоятельном значении «иметь», но и как вспомогательный глагол. Он имеет ряд особенностей в спряжении, которые следует запомнить:

 

ich – habe – wir — haben

 

er – hat – Sie — haben

 

Запомните: русскому выражению «у меня (него, нее и т. д.) есть…» соответствует немецкое ich habe (er, sie usw. hat)…

 

3. Вы уже познакомились с отрицанием nicht. Но в немецком языке есть еще одно отрицание kein (keine). Оно употребляется в предложении, когда отрицается существительное с неопределенным артиклем или без артикля:

 

Ich habe keine Eltern. — У меня нет родителей.


Haben Sie Zeit? — Nein, ich habe keine Zeit.


У вас есть время? — Нет, у меня нет времени.

 

Формы отрицания kein в сравнении с mein и ein

 

 

Единственное число

Множественное число

 

Муж. род

Ср. род

Жен. род

для всех родов

N

kein
mein
ein

kein
mein
ein

keine
meine
eine

keine
meine

A

keinen
meinen
einen

kein
mein
ein

keine
meine
eine

keine
meine

 

Упражнения:

 

1. Вас спрашивают, как поживает ваш знакомый. Ответьте на вопрос. Спросите собеседника о том же.

 

Пример:

 

А. Wie geht es Herrn Schwarzenberg?

В. Danke, es geht ihm gut.

 

Продолжайте:

 

Herr Krüger, Rolf, Sabine, Herr Moser, Karin, Dieter und Thomas, Herr Kranz, Sie.

 

2. Вас интересует, когда придет отец (брат и т. а). Задайте соответствующий вопрос. Ответьте, если вас просили о том же.

 

Пример:

 

А. Wann kommt der Vater?

В. Der Vater kommt um 3 Uhr.

 

Продолжайте:

 

der Bruder (2), die Mutter (6), die Schwester (12), der Freund (10), die Kollegen (5), die Eltern (8).

 

3. У вашего отца (друга и т.п.) нет времени. Ответьте отрицательно на вопрос собеседника. Задайте ему подобный вопрос.

 

Пример:

 

А. Hat Ihr Vater Zeit?

В. Nein, er hat leider keine Zeit.

 

Продолжайте:

 

Ihr Freund, Ihre Frau, Ihre Mutter, Ihr Bruder, Ihr Kollege, Ihre Eltern, Sie.

 

4. Пригласите к себе собеседника в определенное время. Ответьте на подобное приглашение.

 

Пример:

 

А. Darf ich Sie für heute einladen?

В. Danke, ich komme gern.

 

Продолжайте:

 

morgen, morgen abend, heute abend, acht Uhr, zwei Uhr, heute um sieben Uhr.

 

Ответы 1: Wie geht es Herrn Krüger? —Danke, es geht ihm gut. Wie geht es Rolf? — Danke, es geht ihm gut. Wie geht es Sabine?—Danke, es geht ihr gut. Wie geht es Herrn Moser?—Danke, es geht ihm gut. Wie geht es Karin?—Danke, es geht ihr gut. Wie geht es Dieter und Thomas?—Danke, es geht ihnen gut. Wie geht es Herrn Kranz? — Danke, es geht ihm gut. Wie geht es Ihnen?—Danke, es geht mir gut.

 

Ответы 2: Wann kommt der Bruder? —Der Bruder kommt um 2 Uhr. Wann kommt die Mutter?—Die Mutter kommt um 6 Uhr. Wann kommt die Schwester?—Die Schwester kommt um 12 Uhr. Wann kommt der Freund?—Der Freund kommt um 10 Uhr. Wann kommen die Kollegen?—Die Kollegen kommen um 5 Uhr. Wann kommen die Eltern?—Die Eltern kommen um 8 Uhr.

 

Ответы 3: Hat Ihr Freund Zeit? —Nein, er hat leider keine Zeit. Hat Ihre Frau Zeit?—Nein, sie hat leider keine Zeit. Hat Ihre Mutter Zeit?—Nein, sie hat leider keine Zeit. Hat Ihr Bruder Zeit?—Nein, er hat leider keine Zeit. Haben Ihre Eltern Zeit? — Nein, sie haben leider keine Zeit. Haben Sie Zeit?—Nein, ich habe leider keine Zeit.

 

Ответы 4: Darf ich Sie für morgen einladen? Darf ich Sie für morgen abend einladen? Darf ich Sie für heute abend einladen? Darf ich Sie für acht Uhr einladen? Darf ich Sie für zwei Uhr einladen? Darf ich Sie für heute um sieben Uhr einladen?

 

перейти к Уроку 11

 

вернуться к списку Уроков