Текст на итальянском с переводом и аудио «La marmotta» (Сурок)

 

In America ogni 2 febbraio gli americani festeggiano “La giornata della marmotta.” — В Америке каждого 2 февраля американцы празднуют «День сурка».

 

Se la marmotta che esce dalla tana vede la propria ombra, l’inverno dura ancora sei settimane. — Если сурок, выходящий из логова, видит свою собственную тень, зима длится ещё шесть недель.

 

Se invece è nuvoloso e la marmotta non vede la propria ombra, la primavera arriva prima. — Если облачно, и сурок не видит своей тени, весна приходит раньше.

 

Incrociamo le dita! — Мы держим кулаки!

 

©paroladelgiorno

 

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

 

продолжить с текстами начального уровня >>>

 

перейти к текстам среднего уровня >>>

 

перейти к текстам уровня выше среднего >>>

 

перейти к текстам продвинутого уровня >>>

 

Присоединяйтесь к нам в Facebook!


Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>