Предлог СON в итальянском

1. Выражает соединение, совместность:

 

È partito con i suoi amici. — Он уехал со своими друзьями;

 

È partito con due valigie. — Он уехал с двумя чемоданами;

 

Vieni con noi? — Ты пойдешь с нами?

 

Lavorano insieme con me. (хуже: insieme a me). — Они работают вместе со мной;  

 

2. Выражает отличительный, но не постоянный признак:

 

la ragazza coll'ombrello — девушка с зонтиком;

 

uomo col cappello nеrо — мужчина в черной шляпе.

 

Постоянный признак выражается предлогом da (dai capelli neri).

 

3. Указывает на орудие, средство совершения действия:

 

vedere con i propri occhi — видеть собственными глазами,

 

leggere con gli occhiali — читать в очках, 

 

scrivere a matita — писать карандашом,

 

picchiare col bastone — бить палкой.

 

4. В наречном словосочетании: con garbo, con atenzione.

 

5. Дополнительные обстоятельства:

 

con questo freddo — при таком холоде, когда так холодно;

 

con questo sole — при таком солнце, с таким солнцем, когда так светит солнце;

 

con questa folla — с этой толпой, когда так много народу,

 

6. Противительное значение:

 

Con quella sua voce rauca, è riuscito a vincere il premio. — Не смотря на этот хриплый голос, ему удалось получить премию.

 

Con tutti i suoi problemi ha trovato il tempo per aiutarci. — Co всеми своими проблемами (хотя у самого полно проблем), он нашел время, чтобы помочь нам;

 

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями:

 

продолжить с "Итальянскими предлогами" >>>

 

вернуться к выбору в разделе "Грамматика" >>>

 

Присоединяйтесь к нам в Facebook!


Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>