Вопросительное предложение во французском
В вопросительном предложении прямой порядок слов встречается в следующих случаях:
- если вопрос выражается при помощи интонации: Vous venez?
- если вопросительное предложение начинается с вопроса qui (кто), qui est-ce qui (кто), qu’est-ce qui (что) в функции подлежащего или quel (какой) в функции определения подлежащего: Qui a dit cela?
- с оборотом est-ce que (обычно на русский язык не переводится): Comment est-ce que vous lisez?
- если вопросительное слово стоит в конце предложения: Tu t’appelles comment?
Во всех остальных случаях вопросительное предложение характеризуется инверсией, т.е. обратным порядком слов. Инверсия бывает простой и сложной.
Простая инверсия используется, если подлежащее выражено местоимением. В таком случае местоимение ставится после глагола через черточку. Перестановка местоимения je допускается лишь в некоторых односложных формах глаголов:
ai-je? suis-je? dis-je? dois-je? vais-je? puis-je?
Между глаголом (если он не оканчивается на t или d) и местоимением 3 лица единственного числа ставится буква t:
Lit-il le journal? Pense-t-il à notre projet?
Сложная инверсия используется, когда подлежащее выражено существительным или местоимением (кроме личного или неопределенного on). В таком случае подлежащее остается на своем месте и еще повторяется после сказуемого в виде личного безударного местоимения 3 лица соответствующего рода и числа:
Pierre est-il étudiant? Les nôtres sont-ils venus?
Общий вопрос можно задать тремя способами:
1) При помощи вопросительного оборота est-ce que с сохранением прямого порядка слов после него:
Est-ce que tu vas au cinéma? — Ты идешь в кино?
2) При помощи изменения интонации на вопросительную. Порядок слов в предложении не меняется:
Tu vas au cinéma? — Ты идешь в кино?
3) При помощи инверсии:
Vas-tu au cinéma? — Ты идешь в кино?
Специальный вопрос можно задать с помощью специальных вопросительных слов:
где? |
où…? |
Où habites-tu? – Где ты живешь? |
куда? |
Où vas-tu? – Куда ты идешь? |
|
откуда? |
d’où…? |
D’où viens-tu? – Откуда ты идешь? |
когда? |
quand…? |
Quand reviens-tu? – Когда ты вернешься? |
во сколько? |
à quelle heure…? |
A quelle heure reviens-tu? – Во сколько ты вернешься? |
как? |
comment…? |
Comment cet enfant lit-il? – Как читает этот ребенок? |
почему? зачем? |
pourquoi…? |
Pourquoi est-ce que tu es en retard? – Почему ты опаздываешь? |
С вопросительными словами возможны три варианта построения фраз:
- вопросительное слово + инверсия: Quand reviens-tu? – Когда ты вернешься?
- вопросительное слово+ est-ce que + прямой порядок слов: Quand est-ce que tu reviens? – Когда тывернешься?
- прямой порядок слов + вопросительное слово: Tu reviens quand? – Когда ты вернешься?
Вопрос к одушевленному подлежащему:
- Qui + глагол в 3-м лице единственного числа: Qui habite rue Rivoli? — Кто живет на улице Риволи?
- Qui est-ce qui + глагол в 3-м лице единственного числа: Qui est-ce qui habite rue Rivoli? — Кто живет на улице Риволи?
Вопрос к неодушевленному подлежащему: Qu’est-ce qui + прямой порядок слов: Qu’est-ce qui se passe? – Что происходит?
Вопрос к прямому одушевленному дополнению (без предлога):
- Qui + инверсия: Qui Serge rencontre-t-il? — Кого встречает Серж?
- Qui est-ce que + прямой порядок слов: Qui est-ce que Serge rencontre? — Кого встречает Серж?
Вопрос к прямому неодушевленному дополнению (без предлога):
- Que + инверсия: Que prépare Marie? — Что готовит Мари?
- Qu’est-ce que + прямой порядок слов: Qu’est-ce que Marie prépare? –Что готовит Мари?
Вопрос к косвенному одушевленному дополнению (с предлогом):
- Предлог + qui + est—ce que + прямой порядок слов: Avec qui est-ceque tu pars? –С кем ты уезжаешь?
- Предлог + qui + инверсия: Avec qui pars-tu? – С кем ты уезжаешь?
Вопрос к косвенному неодушевленному дополнению (с предлогом):
- Предлог + quoi + est—ce que + прямой порядок слов: De quoi est-ceque vos amisparlent? – О чем говорят ваши друзья?
- Предлог + quoi + инверсия: De quoi vos amis parlent-ils? – О чем говорят ваши друзья?
Вопрос к определению:
|
|
к подлежащему |
к дополнению |
какой? |
quel (м.р. ед.ч.) quelle (ж.р.ед.ч.) quels (м.р. мн.ч.) quelles (ж.р. мн.ч.) |
+ прямой порядок слов Quel parc est beau? – Какой парк красивый? |
1) + est-ce que + прямой порядок слов 2) + инверсия Quel livre est-ce que tu lis? Quel livre lis-tu? – Какую книгу ты читаешь?
|
сколько? |
combien de… |
+ прямой порядок слов Combien d’étudiants travaillent ici? – Сколько студентов здесь занимается? |
1) + est-ce que + прямой порядок слов2) + инверсия Combien de livres est-ce que tu lis? Combien de livres lis-tu? – Сколько книг тычитаешь? |
Для улучшения французского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!
Желаем Вам успехов!
Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :
продолжить с "Порядком слов в предложении" >>>
вернуться к выбору в разделе "Грамматика" >>>
Присоединяйтесь к нам в Facebook!
Смотрите также:
- Французские тексты с аудио
- Диалоги на французском
- Видео на французском с субтитрами
- Основные фразы на французском
- Французские сленговые выражения
- Упражнения на произношение французского
- Французские скороговорки
- Анекдоты на французском с переводом на русский
- Стихи на французском с переводом и аудио
Предлагаем пройти тесты онлайн:
- Тест на уровень владения французским
- Тест по лексике французского
- Тесты по грамматике французского
- Какой язык учить?
Рекомендуемые статьи и видео:
- Как успешно пройти собеседование на французском
- Интересные тесты: узнайте свой уровень владения языком
- Гимнастика для лингвистов: комплекс для правильного произношения
- 5 правил успешного изучения языка
- Как улучшить знание иностранного языка: три совета и пять правил
- Как улучшить беглость речи
- Видео: "Как улучшить произношение и понимание"