JB-1. Урок 1. Грамматика
Отрицательные союзы «neither» и «nor»
В английском языке существуют отрицательные союзы «neither» и «nor». Hа русский язык эта союзная конструкция переводятся как «ни» или «ни» , то есть « ни один из двух ».
Примеры:
Ни Лиза, ни Джон не пришли на вечеринку. — Neither Liza, nor John came to the party.
Мы не смотрели ни комедию, ни фильм ужасов. — We watched neither a comedy nor a horror movie.
Обратите внимание, что союзы соединяют однородные члены предложения (например, два обстоятельства или два дополнения). При этом сначала идет «neither», а затем «nor».
Когда в предложении используются отрицательные союзы «neither» и «nor», смысловой глагол употребляется в утвердительной форме (+).
Запомните! В английском языке не существует двойного отрицания, как в русском языке.
Союзы «neither» и «nor» могут использоваться в речи отдельно друг от друга и стоять в начале предложения.
Примеры:
Ни один из ресторанов недорогой. — Neither restaurant is expensive.
Ни одна из моих сестер не говорит по-японски. — Neither of my sisters speaks Japanese.
Я тоже не люблю рано вставать. — Nor do I like waking up early.
Твоя подруга британка или американка? — Ни то, ни другое. Она австралийка. — Is your friend British or American? — Neither. She’s Australian.
Я не люблю мясо. — Я тоже (нет). — I don’t like meat. — Neither do I.
Обратите внимание! При использовании союза «neither» в значении «ни один одна из» подлежащее используется в единственном числе.
При использовании союза «neither», «nоr» в начале предложения, используется тот же порядок слов, что и в вопросительном предложении (?).
Примеры:
Я тоже не люблю рано вставать. — Nor do (1) I (2) like (3) waking up early.
Я не люблю мясо. — Я тоже (нет). — I don’t like meat. — Neither do I.