Аэропорт по-немецки
Flugkarte, Ticket |
флюккарте, тикет |
Билет на самолет |
Gibt es einen Flug nach …….? |
гипт эс айнэн флюк нах …? |
Есть рейс на ……? |
Wann ist der nächste Flug nach ….? |
ван ист дэр нэхьстэ флюк нах ……..? |
Когда следующий рейс на ……? |
Wiefiel Gepäck ist frei? |
вифиль гэпэк ист фрай? |
Сколько багажа можно везти бесплатно? |
Was kostet das Übergepäck? |
вас костэт дас убэргэпэк? |
Сколько стоит багаж сверх нормы? |
Wie lange dauert der Flug? |
ви лангэ дауэрт дэр флюк? |
Сколько длится полет? |
Ich möchte einen Platz nach …….. reservieren lassen. |
ихь мёхьтэ айнэн плац нах ……. рэзэрвирэн ласэн |
Я хочу зарезервировать место до ……….. |
Was kostet der Flugticket nach……? |
вифиль костэт дэр флюктикит нах…..? |
Сколько стоит билет до……? |
Ich möchte einen Fensterplatz bekommen. |
ихь мёхьтэ айнэн фэнстэрплац бэкомэн |
Я хотел бы место у окна. |
Muss ich das verzollen? |
мус ихь дас фэрцолен? |
Мне нужно это декларировать? |
Ich habe nichts zu verzollen. |
ихь хабэ нихьтс цу фэрцолен |
Мне нечего декларировать. |
Das ist ein Geschenk. |
дас ист айн гэшэнк |
Это подарок. |
Das sind Sachen zum persönlichen Gebrauch. |
дас зинд захэн цум пэрзёнлихен гебраух |
Это вещи для личного пользования. |
Ich habe nicht gewusst, dass die Einfuhr/Ausfuhr |
ихь хабэ нихьт гэвуст, дас ди айнфур/аусфур дизэр захэн фэрботэн ист |
Я не знал, что ввоз/вывоз этих вещей запрещен. |
Ich hatte keine Ahnung, dass diese Sachen zollpflichtig sind. |
ихь хаттэ кайнэ а:нунг, дас дизэ захэн цольпфлихьтихь зинд |
Я понятия не имел, что за эти вещи надо платить пошлину. |
Wiefiel Alkohol darf ich zollfrei einführen? |
вифиль алкохоль дарф ихь цольфрай айнфюрэн? |
Сколько алкоголя можно везти беспошлинно? |
Mein Gepäck ist weg. |
майн гэпэк ист вэк |
У меня пропал багаж. |
продолжить с другими фразами и выражениями