Немецкий для начинающих. Урок 21.
Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками
Выучите слова и выражения к диалогу
wählen вэ:лен |
Wir haben noch nicht gewählt. |
Schweine- швайнэ- |
Ich esse Schweinefleisch gern. |
das Kotelett котлет |
Das Kotelett ist sehr gut. |
das Gemüse гэмю:зэ |
Ich habe Gemüse sehr gern. |
lieber ли:ба |
Was möchten Sie lieber bestellen? |
Rind(er)- ринда- |
Ich esse Rindfleisch nicht gern. |
der Braten бра:тэн |
Ich nehme Rinderbraten. |
als альс |
Er arbeitet als Ingenieur. |
das Eis айс |
Als Nachtisch nehmen wir Eis. |
die Flasche флашэ |
Was kostet eine Flasche Saft? |
das Glas гла:с |
Bitte ein Glas Wasser! |
das Bier би:а |
Trinken Sie Bier gern? |
doch дох |
Ich habe das doch gesagt. |
bringen брин(г)эн |
Bringen Sie mir bitte Saft! |
gleich глайхь |
Wo ist Fred?-Er kommt gleich. |
der Fisch фиш |
Essen Sie Fisch gern? |
Обратите внимание на форму и употребление слов
1. Глагол bringen образует основные формы неправильно: он имеет суффиксы -te и -t (как слабый) и меняет корневой гласный (как сильный):
bringen — brachte — gebracht.
2. Выражение «любить что-л. делать» переводится на немецкий язык соответствующим глаголом + gern «охотно»: gern schreiben «любить писать», gern lernen «любить заниматься» и т.д.:
Ich esse Gemüse gern. Я люблю (есть) овощи.
Выражению «любить что-л.» соответствует gern+haben:
Haben Sie Ihren Beruf gern? Вы любите свою профессию?
3. Выражению «любить больше что-л.» или «любить больше что-л. делать» соответствует глагол haben+lieber:
Haben Sie Fisch gern? — Nein, ich habe lieber Fleisch. Вы любите рыбу? — Нет, я люблю больше мясо.
4. Слово das Hauptgericht переводится «главное блюдо». В немецком языке не принято называть «первое, второе, третье блюдо». Нашему обычному обеду соответствует: die Vorspeise «закуска», die Suppe «суп», das Hauptgericht «второе блюдо» и der Nachtisch «третье», «десерт».
Запомните следующий способ словообразования (1)
das Haupt глава+das Gericht блюдо = das Hauptgericht
nach после+der Tisch стол = der Nachtisch третье, десерт
Потренируйтесь в чтении отдельных слов
а — а |
не:мэ дох |
i, ie — и |
айс гемю:зэ |
Die Speisekarte bitte!
O. |
Haben Sie schon gewählt? |
ха:бэн зи: шо:н гэвэ:льт? |
S. |
Ja. Ich nehme ein Schweinekotelett mit Gemüse. |
йа:. ихь не:мэ айн швайнэкотлет мит гэмю:зэ. |
O. |
Und Sie? |
унт зи:? |
H. |
Ich möchte lieber einen Rinderbraten. |
ихь мёхьтэ ли:ба айнэн риндабра:тэн. |
O. |
Mit Salat oder Gemüse? |
мит зала:т о:да гэмю:зэ? |
H. |
Mit Salat. Als Nachtisch Eis. |
мит зала:т. альс на:хтиш айс. |
O. |
Und was möchten Sie trinken? |
унт вас мёхьтэн зи: тринкэн? |
H. |
Eine Flasche Mineralwasser und ein Glas Bier. Trinken Sie kein Bier, Herr Smirnow? |
айнэ флашэ минэра:льваса унт айн гла:с би:а. тринкэн зи: кайн би:а, хэр смирноф? |
S. |
Doch. |
дох. |
H. |
Also bringen Sie bitte zwei Glas Bier. |
альзо: брин(г)эн зи: битэ цвай гла:с би:а. |
O. |
Hier sind zwei Bier, Mineralwasser und Ihr Kotelett. Ihr Rinderbraten kommt gleich. Guten Appetit! |
хи:а зинт цвай би:а, минэра:льваса унт и:а котлет. и:а риндабра:тэн комт глайхь. гу:тэн апэти:т! |
Эти слова вы без труда можете понять, читая меню
die Suppe |
зупэ |
das Schnitzel |
шницэль |
die Soljanka |
зольянка |
das Filet |
филе: |
der Salat |
зала:т |
die Soße (Sauce) |
зо:сэ |
die Kartoffeln |
картофэльн |
der Gulasch |
гу:ляш |
die Tomate |
тома:тэ |
der Broiler |
бройла |
das Omelett |
омлет |
die Creme |
крэ:м |
die Champignons |
шампиньонс |
die Schokolade |
шокола:дэ |
das Beefsteak (часто просто Steak) (би:ф)стэ:к |
Грамматические пояснения
1. Вы уже знакомы с тем, как ответить кратко на вопрос: ja или nein. Обратите внимание на особенности ответа на вопрос, содержащий отрицание:
Haben Sie das Formular ausgefüllt?
— Ja, ich habe das Formular ausgefüllt.
Haben Sie das Formular ausgefüllt?
— Nein, ich habe das Formular nicht ausgefüllt.
Haben Sie das Formular nicht ausgefüllt?
— Nein, ich habe das Formular nicht ausgefüllt.
Haben Sie das Formular nicht ausgefüllt?
— Doch, ich habe das Formular ausgefüllt.
Слово doch «однако», «уже» употребляется при положительном ответе на вопрос с отрицанием и имеет в этом случае значение «напротив», «как же», «нет»:
Rauchen Sie nicht? —Doch. Вы не курите? —(Нет), как же (напротив), я курю.
2. Вы уже знаете, что в немецком языке есть глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками. Неотделяемые приставки всегда безударны и пишутся слитно с глаголом; при образовании причастия II приставка ge- отсутствует. К неотделяемым приставкам относятся: be— (bestellen), ge- (gefallen), er- (erzählen), ver-(verstehen), ent- (entschuldigen), emp- (empfehlen), zer- (zerschlagen) и miß-(mißbrauchen).
3. Некоторые существительные, обозначающие количество, меру и т.п., не употребляются во множественном числе:
eine Mark zwei Mark |
ein Glas Saft zwei Glas Saft usw |
Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками
Отделяемые приставки |
Неотделяемые приставки |
||
ab- |
abreisen |
be- |
besuchen |
Упражнения:
1. Вас спрашивают, какое блюдо вы предпочитаете. Ответьте на вопрос. Задайте подобный вопрос собеседнику.
Пример:
А. Was essen (trinken) Sie lieber: Fisch oder Fleisch (Wein oder Bier)?
В. Ich esse (trinke) lieber Fleisch (Wein).
Продолжайте:
das Schweinefleisch—das Rindfleisch, das Gemüse—der Salat, das Mineralwasser—der Saft.
2. Ваш собеседник не прав, считая, что вы не любите определенное блюдо. Возразите ему. Какой вопрос вы бы задали на его месте?
Пример:
А. Essen Sie Fisch nicht gern?
В. Doch, ich esse Fisch gern.
Продолжайте:
der Schweinebraten, das Gemüse, das Beefsteak, das Schweinekotelett, der Rinderbraten, das Rindfleisch.
3. Вы просите принести вам заказанное. Официант удивлен, что не сделал этого. Что бы вы сказали на месте официанта?
Пример:
А. Herr Ober, bringen Sie uns doch Gemüse!
В. Habe ich das noch nicht gebracht?
Продолжайте:
das Schweineschnitzel, ein Glas Bier, zwei Glas Saft, ein Glas Wein, eine Flasche Mineralwasser, das Eis.
4. Вы еще не сделали чего-либо, но собираетесь сделать это сейчас. Ответьте. Какой вопрос вы бы задали в данном случае?
Пример:
А. Haben Sie den Arzt noch nicht angerufen?
В. Ich rufe ihn gleich an.
Продолжайте:
das Taxi bestellen, den Tisch reservieren, der Glückwunsch überbringen, die Plätze wählen, das Hotel besuchen.
Ответы 1: Was essen Sie lieber: Schweinefleisch oder Rindfleisch? —Ich esse lieber Rindfleisch. Was essen Sie lieber: Gemuse oder Salat?—Ich esse lieber Salat. Was trinken Sie lieber: Wein oder Bier?—Ich trinke lieber Bier. Was trinken Sie lieber: Mineralwasser oder Saft?—Ich trinke lieber Saft.
Ответы 2: Essen Sie Schweinebraten nicht gern? —Doch, ich esse Schweinebraten gern. Essen Sie Gemuse nicht gern?—Doch, ich esse Gemuse gern. Essen Sie Beefsteak nicht gern?—Doch, ich esse Beefsteak gern. Essen Sie Schweinekotelett nicht gern?—Doch, ich esse Schweinekotelett gern. Essen Sie Rinderbraten nicht gern?—Doch, ich esse Rinderbraten gern. Essen Sie Rindfleisch nicht gern?— Doch, ich esse Rindfleisch gern.
Ответы 3: Herr Ober, bringen Sie uns doch das Schweineschnitzel! Herr Ober, bringen Sie uns doch ein Glas Bier! Herr Ober, bringen Sie uns doch zwei Glas Saft! Herr Ober, bringen Sie uns doch ein Glas Wein! Herr Ober, bringen Sie uns doch eine Flasche Mineralwasser! Herr Ober, bringen Sie uns doch das Eis!
Ответы 4: Haben Sie das Taxi noch nicht bestellt? —Ich bestelle es gleich. Haben Sie den Tisch noch nicht reserviert?—Ich reserviere ihn gleich. Haben Sie den Glückwunsch noch nicht überbracht?—Ich überbringe ihn gleich. Haben Sie die Plätze noch nicht gewählt?—Ich wähle sie gleich. Haben Sie das Hotel noch nicht besucht?—Ich besuche es gleich.