Немецкий для начинающих. Урок 17.
Спряжение модальных глаголов в немецком (1 и 3 л.)
Выучите слова и выражения к диалогу
der Anzug анцук |
Ist das Ihr Anzug? |
reinigen райнигэн |
Sie müssen den Anzug reinigen. |
können кёнэн |
Wann kann ich Sie besuchen? |
abholen апхо:лен |
Wann kann ich den Anzug abholen? |
das Hemd хэмт |
Diese Hemden sind sehr schön. |
waschen вашэн |
Kann ich die Hemden waschen lassen? |
es gibt эс ги:пт |
Heute gibt es Fleisch. |
der Friseur фризё:а |
Gibt es im Hotel einen Friseur? |
das Erdgeschoss э:атгэшос |
Der Friseur ist im Erdgeschoss. |
das Haar ха:а |
Bitte die Haare waschen! |
schneiden шнайдэн |
Bitte die Haare schneiden. |
kurz курц |
Bitte die Haare kurz schneiden. |
lang лан(г) |
Bitte die Haare lang lassen. |
recht рэхьт |
Ist es recht so?—Ja. |
rasieren рази:рэн |
Rasieren, bitte. |
reparieren рэпари:рэн |
Kann ich die Uhr reparieren lassen? |
Обратите внимание на форму и употребление слов
1. Оборот es gibt «имеется» в отличие от соответствующего русского оборота, требует после себя дополнения в винительном падеже; формальным (безличным) подлежащим является местоимение es:
Gibt es im Hotel einen Dolmetscher? (дополнение)
В гостинице есть переводчик? (подлежащее)
2. Обратите внимание на многозначность некоторых глаголов:
waschen мыть; стирать:
Ich wasche mir die Haare. Я мою голову (волосы).
Ich wasche meine Hemden. Я стираю свои рубашки.
abholen встретить (на вокзале); зайти за кем-либо; взять заказ:
Ich hole Sie ab. Я вас встречу (на вокзале).
Wann kann ich Sie abholen? Когда за вами зайти?
Wann kann ich den Anzug abholen? Когда зайти за костюмом? (Когда костюм будет готов?)
3. Существительное der Salon употребляется в значении «парикмахерская»; в данном случае (также как и в одежде, спорте и т.д.) «мужской» переводится словом Herren-, а «женский» Damen-:
der Herrensalon — мужская парикмахерская (мужской зал)
der Damensalon — женская парикмахерская (женский зал)
Запомните следующий способ словообразования (1)
der Herr + en + der Friseur = der Herrenfriseur
die Dame + n + der Friseur = der Damenfriseur
Потренируйтесь в чтении отдельных слов
а, аа — а |
ги:пт кёнэн |
е, ä — э, е |
зо: |
Was brauche ich noch?
S. |
Ich möchte den Anzug reinigen lassen. |
ихь мё:хьтэ дэн анцу:к райнигэн ласэн. |
B. |
DM 10,50 bitte. |
цейн марк фюнфцихь битэ. |
S. |
Wann kann ich den Anzug abholen? |
ван кан ихь дэн анцу:к апхо:лен? |
B. |
Heute abend. |
хойтэ а:бэнт. |
S. |
Wo kann ich meine Hemden waschen lassen? |
во: кан ихь майнэ хэмдэн вашэн ласэн? |
B. |
Bitte, das machen wir auch. |
битэ, дас махэн ви:а аух. |
S. |
Gibt es im Hotel einen Friseur (Herrensalon)? |
ги:пт эс им хотэль айнэн фризё:а (хэрэнзало:н)? |
B. |
Ja, im Erdgeschoss. |
йа:, им э:атгэшос. |
F. |
Guten Tag! Sie wünschen? |
гу:тэн та:к! зи: вюншэн? |
S. |
Bitte die Haare schneiden, aber nicht sehr kurz. |
битэ ди ха:рэ шнайдэн, а:ба нихьт зе:а курц. |
F. |
Ist es recht so? |
ист эс рэхьт зо:? |
S. |
Ja, und bitte rasieren. Was macht das? |
йа:, унт битэ рази:рэн. вас махт дас? |
F. |
Das macht DM 12,-. |
дас махт цвёльф марк. |
Грамматические пояснения
1. В данном занятии вы познакомились с модальным глаголом können, «мочь», «быть в состоянии», который в отличие от глагола dürfen, означает физическую возможность, а не разрешение:
Darf ich rauchen? Разрешите (могу я) закурить?
Kann ich Sie anrufen? Могу я вам позвонить? (у вас есть телефон?)
Запомните формы глагола können.
ich kann |
wir können |
2. Глагол lassen имеет два основных значения:
а. «оставлять»:
Lassen Sie die Formulare im Hotel! Оставьте бланки в гостинице!
б. «заставлять», «позволять», «допускать», «давать возможность» и т.п.:
Lassen Sie ihn kommen! Пусть он придет!
В последнем значении глагол lassen употребляется также в тех случаях, когда действие совершается не самим подлежащим, а другим лицом; в русском языке такого различия нет, сравните:
Я стираю свои рубашки (сам). Ich wasche meine Hemden.
Я стираю свои рубашки (в прачечной; отдаю в стирку). Ich lasse meine Hemden waschen.
Запомните формы глагола lassen.
ich lasse |
wir lassen |
Если глагол lassen употребляется в перфекте с другим глаголом, то вместо причастия II употребляется инфинитив:
Ich habe meine Hemden waschen lassen. Я отдал рубашки в стирку.
Спряжение модальных глаголов
ich |
darf |
kann |
muß |
möchte |
er |
darf |
kann |
muß |
möchte |
wir |
dürfen |
können |
müssen |
möchten |
Sie |
dürfen |
können |
müssen |
möchten |
Упражнения:
1. Вам нужно позвонить кому-нибудь по телефону. Задайте вопрос. Ответьте, если к вам обратились с подобным вопросом.
Пример:
А. Sagen Sie bitte, wie kann ich Frau Semmel anrufen?
В. Sie möchten Frau Semmel anrufen. Da ist die Nummer.
Продолжайте:
Herr Hübner, das Hotel, der Arzt, die Dolmetscherin, der Friseur, das Zimmer 518, der Dolmetscher, der Journalist.
2. Вы интересуетесь, когда вы можете забрать что-либо. Задайте вопрос. Ответьте, если вам задали подобный вопрос.
Пример:
А. Wann kann ich die Uhr abholen?
В. Sie können die Uhr heute abend abholen.
Продолжайте:
das Formular, die Hemden, der Dolmetscher, der Kollege, die Rechnung, der Schlüssel, der Anzug, Herr Zweig.
3. Вас интересует, какой сервис имеется в гостинице. Задайте вопрос. Ответьте, если к вам обратились с подобным вопросом.
Пример:
А. Gibt es im Hotel einen Friseur?
В. Ja, in unserem Hotel gibt es einen Friseur.
Продолжайте:
der Herrensalon, die Einzelzimmer, der Arzt, die Doppelzimmer, der Damensalon, der Dolmetscher.
4. Вас спрашивают, какие услуги вы хотели бы получить. Ответьте. Какой вопрос вы бы задали на месте собеседника?
Пример:
А. Sie reisen morgen ab. Brauchen Sie noch etwas?
В. Ich möchte ein Taxi bestellen lassen.
Продолжайте:
den Anzug reinigen, die Hemden waschen, die Haare schneiden, die Uhr reparieren, die Haare waschen, sich rasieren.
Ответы 1: Sagen Sie bitte, wie kann ich Herrn Hübner anrufen? Sagen Sie bitte, wie kann ich das Hotel anrufen? Sagen Sie bitte, wie kann ich den Arzt anrufen? Sagen Sie bitte, wie kann ich die Dolmetscherin anrufen? Sagen Sie bitte, wie kann ich den Friseur anrufen? Sagen Sie bitte, wie kann ich das Zimmer 518 anrufen? Sagen Sie bitte, wie kann ich den Dolmetscher anrufen? Sagen Sie bitte, wie kann ich den Journalisten anrufen?
Ответы 2: Wann kann ich das Formular abholen? —Sie können das Formular heute abend abholen. Wann kann ich die Hemden abholen?—Sie können die Hemden heute abend abholen. Wann kann ich den Dolmetscher abholen?—Sie können den Dolmetscher heute abend abholen. Wann kann ich den Kollegen abholen?—Sie können den Kollegen heute abend abholen. Wann kann ich die Rechnung abholen?—Sie können die Rechnung heute abend abholen. Wann kann ich den Schlussel abholen?—Sie können den Schlüssel heute abend abholen. Wann kann ich den Anzug abholen?—Sie können den Anzug heute abend abholen. Wann kann ich Herrn Zweig abholen?—Sie können Herrn Zweig heute abend abholen.
Ответы 3: Gibt es im Hotel einen Herrensalon? —Ja, in unserem Hotel gibt es einen Herrensalon. Gibt es im Hotel Einzelzimmer?—Ja, in unserem Hotel gibt es Einzelzimmer. Gibt es im Hotel einen Arzt?—Ja, in unserem Hotel gibt es einen Arzt. Gibt es im Hotel Doppelzimmer?—Ja, in unserem Hotel gibt es Doppel-zimmer. Gibt es im Hotel einen Damensalon?—Ja, in unserem Hotel gibt es einen Damensalon. Gibt es im Hotel einen Dolmetscher?—Ja, in unserem Hotel gibt es einen Dolmetscher.
Ответы 4: Ich möchte den Anzug reinigen lassen. Ich möchte die Hemden waschen lassen. Ich möchte die Haare schneiden lassen. Ich möchte die Uhr reparieren lassen. Ich möchte die Haare waschen lassen. Ich möchte mich rasieren lassen.