Немецкие пословицы о любви
Представляем Вам немецкие пословицы о любви. Мы собрали для Вас самые популярные пословицы.
Die Liebe ist blind. — Любовь слепа.
Geduld bringt Huld. — Терпение становится причиной благосклонности.
Kein Mädchen ohne Liebe, kein Jahrmarkt ohne Diebe. — Не бывает девушки без любви, а ярмарки – без воров.
Liebe duldet keinen Zwang. — Любовь не терпит принуждения.
Liebe geht durch den Magen. — Любовь проходит через желудок.
Liebe macht blind. — Любовь делает слепым.
Liebe und Verstand gehen selten Hand in Hand. — Любовь и разум редко идут рука об руку.
Lieben und Singen lässt sich nicht zwingen. — Нельзя заставить любить и петь.
Pech im Spiel, Glück in der Liebe. — Неудача (проигрыш) в игре, счастье в любви.
Wer das Feuer haben will, muss den Rauch leiden. — Кто хочет иметь огонь, должен терпеть дым.
Wer nicht hassen kann, kann auch nicht lieben. — Кто не в состоянии ненавидеть, тот не может и любить.
Wo die Liebe treibt, ist kein Weg zu weit. — Там, где царит любовь, не существует слишком долгих путей.
Zwist unter Liebesleuten hat nicht viel zu bedeuten. — Ссора между любящими людьми не значит особенно много.
вернуться на страницу «Немецкие пословицы»