Немецкие пословицы о любви

Представляем Вам немецкие пословицы о любви. Мы собрали для Вас самые популярные пословицы.

 

Die Liebe ist blind. — Любовь слепа.

 

Geduld bringt Huld. — Терпение становится причиной благосклонности.

 

Kein Mädchen ohne Liebe, kein Jahrmarkt ohne Diebe. — Не бывает девушки без любви, а ярмарки – без воров.

 

Liebe duldet keinen Zwang. — Любовь не терпит принуждения.

 

Liebe geht durch den Magen. — Любовь проходит через желудок.

 

Liebe macht blind. — Любовь делает слепым.

 

Liebe und Verstand gehen selten Hand in Hand. — Любовь и разум редко идут рука об руку.

 

Lieben und Singen lässt sich nicht zwingen. — Нельзя заставить любить и петь.

 

Pech im Spiel, Glück in der Liebe. — Неудача (проигрыш) в игре, счастье в любви.

 

Wer das Feuer haben will, muss den Rauch leiden. — Кто хочет иметь огонь, должен терпеть дым.

 

Wer nicht hassen kann, kann auch nicht lieben. — Кто не в состоянии ненавидеть, тот не может и любить.

 

Wo die Liebe treibt, ist kein Weg zu weit. — Там, где царит любовь, не существует слишком долгих путей.

 

Zwist unter Liebesleuten hat nicht viel zu bedeuten. — Ссора между любящими людьми не значит особенно много.

 

вернуться на страницу «Немецкие пословицы»