Относительные местоимения в немецком языке

Относительные местоимения в немецком языке служат для связи придаточного предложения с главным. Они являются союзными словами в придаточных предложениях. В качестве относительных местоимений употребляются вопросительные местоимения welcher (-es, -е; -е), wer, was и указательное местоимение der (das, die; die).

 

Относительные местоимения der (das, die; die) который (которое, которая), welcher (-es, -e) в тех же значениях вводят обычно определительные придаточные предложения. Как правило, такие предложения используются, чтобы избежать лексических повторов.

 

Важно знать, что род и число относительного местоимения определяются родом и числом существительного в главном предложении. Особую сложность в относительных придаточных предложениях представляет собой падеж относительного местоимения. Он зависит от глагола в придаточном предложении и управляется им.

 

Нужно отметить, что местоимение der предпочтительнее и употребляется намного чаще, чем welcher, поскольку считается более благозвучным и стилистически правильным.

 

Mein neuer Kollege heißt Peter. Er kommt aus München. → Mein neuer Kollege, der Peter heißt, kommt aus München. 

 

Meine Tante hat kürzlich geheiratet. Sie fährt bald mit ihrem Mann ins Ausland. → Meine Tante, die kürzlich geheiratet hat, fährt bald mit ihrem Mann ins Ausland. 

 

Er hat mir das Buch geschenkt. Ich habe es noch nicht gelesen. → Das Buch, das er mir geschenkt hat, habe ich noch nicht gelesen. 

 

Die Kinder spielen draußen. Sie sind meine Neffen. → Die Kinder, die draußen spielen, sind meine Neffen.

 

Склонение относительных местоимений очень похоже на склонение определённых артиклей. Отличия проявляются только в Родительном падеже. 

 

Единственное число

Множественное число

 

Мужской род

Женский род

Средний род

Nominativ

der

die

das

die

Genitiv

dessen

deren

dessen

deren

Dativ

dem

der

dem

denen

Akkusativ

den

die

das

die

 

— Die Eltern haben dem Sohn ein Fahrrad gekauft. Er hat von dem Fahrrad geträumt. → Die Eltern haben dem Sohn das Fahrrad gekauft, von dem er geträumt hat. (глагол träumen употребляется с предлогом von + Dativ, соответственно относительное местоимение стоит после предлога в Дательном падеже – von dem).

 

— Ich habe mir gestern den Film angeschaut. Wir haben über ihn viel geredet. → Ich habe mir gestern den Film angeschaut, über den wir viel geredet haben. (глагол reden употребляется с предлогом über + Akkusativ, поэтому форма местоимения с предлогом – über den).

 

— Bald kommen die Ferien. Meine Kinder freuen sich schon auf sie. → Bald kommen die Ferien, auf die sich meine Kinder  schon freuen. (возвратный глагол sich freuen используется с предлогом  auf + Akkusativ, соответственно в придаточном предложении используется конструкция  auf sie).

 

— Der Mann wandte sich an die Polizei. Sein Auto wurde gestohlen. → Der Mann, dessen Auto gestohlen wurde, wandte sich an die Polizei. (притяжательному местоимению sein в придаточном относительном предложении соответствует форма Родительного падежа dessen).

 

Однако в некоторых случаях предпочтительней именно местоимение welcher – оно помогает избегать лексических повторов:

 

— Mein Kollege, der der schwierigen finanziellen Lage  nicht gewachsen war, hat sich umgebracht. → Mein Kollege, welcher der schwierigen finanziellen Lage  nicht gewachsen war, hat sich umgebracht.

 

Вообще возможны оба варианта (нельзя сказать, что какой-то из них неправильный), но с точки зрения так называемого красивого немецкого (schönes Deutsch) лучше звучит предложение с местоимением welcher.

 

— Die Frau, der der Wagen gehört, ist weggegangen. → Die Frau, welcher der Wagen gehört, ist weggegangen.

 

— Das Kind, das das Waschmittel zufällig geschluckt hat, wurde zum Krankenhaus gebracht. → Das Kind, welches das Waschmittel zufällig geschluckt hat, wurde zum Krankenhaus gebracht.

 

— Meine Freunde, die die Kinder haben, können sich keinen Urlaub im Ausland leisten. → Meine Freunde, welche die Kinder haben, können sich keinen Urlaub im Ausland leisten.

 

При использовании падежных форм местоимения welcher следует обратить внимание на Родительный падеж – как такового его нет. В Родительном падеже используются формы местоимения der.

 

Единственное число

Множественное число

 

Мужской род

Женский род

Средний род

Nominativ

welcher

welche

welches

welche

Genitiv

dessen

deren

dessen

deren

Dativ

welchem

welcher

welchem

welchen

Akkusativ

welchen

welche

welches

welche

 

Особенностью местоимений was и wer,является отсутствие у них каких-либо форм рода, а также числа. Отличаются они тем, что относительное местоимение wer (как и вопросительное) относится к одушевленному предмету. Относительное местоимение was относится к неодушевленным предметам и абстрактным понятиям.

 

Wer zuletzt lacht, (der) lacht am besten. — Хорошо смеется тот, кто смеется последним.

 

Ich schreibe dir alles auf, was du mitnehmen sollst. — Я напишу тебе все, что ты должен взять с собой.

 

Ich kann nicht verstehen, was hier vorgeht. — Я не могу понять, что здесь происходит.

 

Относительные местоимения wer, was склоняются так же, как соответствующие вопросительные местоимения.

 

Единственное число

Person (одушевленные)

Nicht-Person (неодушевленные)

Nominativ   

wer

was

Genitiv

wessen

wessen

Dativ 

wem

 —

Akkusativ

wen

was

 

продолжить с «Местоимениями»

 

вернуться к выбору в разделе «Грамматика»