Указательные местоимения в испанском
Указательные местоимения служат для выделения лица, предмета, явления и т. д.
Указательные местоимения-прилагательные близки по значению к артиклю. Они всегда стоят перед существительным, согласуются с ним в роде и числе, артикль при этом не употребляется.
Лицо |
Единственное число |
Множественное число |
||||||
мужской род |
женский род |
мужской род |
женский род |
|||||
1 |
este |
этот |
esta |
эта |
estos |
эти |
estas |
эти |
2 |
ese |
этот |
esa |
эта |
esos |
эти |
esas |
эти |
3 |
aquel |
тот |
aquella |
та |
aquellos |
те |
aquellas |
те |
Este periódico que estoy leyendo es ruso. — Эта газета, которую я читаю, русская.
Esta mañana he visto a mi amigo. — Этим утром я видел своего друга.
Местоимение ese (-a, -os, -as) употребляется для выделения предмета, находящегося ближе к собеседнику говорящего, а при обозначении времени — на временной отрезок, предшествующий моменту речи или следующий за ним:
Ese periódico que estás leyendo es de ayer. — Эта газета, которую ты читаешь, вчерашняя.
Esos días hemos descansado mucho. — Все эти (последние) дни мы много отдыхали.
Местоимение aquel (aquella, -os, -as) указывает на предметы, находящиеся в стороне от собеседников или вне их поля зрения, а также указывает на относительно отдаленный период времени:
Aquellos periódicos que están en la biblioteca son cubanos. — Те газеты, которые находятся в библиотеке, кубинские.
Aquellos años de guerra fueron muy difíciles. — Те военные годы были очень тяжелыми.
Указательные местоимения-существительные выделяются графическим знаком ударения. Они употребляются самостоятельно и подразумевают упомянутое ранее существительное. Указательные местоимения-существительные имеют такие же род и число, что существительные, которые они заменяют.
Ese papel no es como aquél. — Эта бумага не такая, как та.
Estos libros son míos, ésos son tuyos y aquéllos son de Pedro. — Эти книги мои, эти — твои, а те — Педро.
Указательные местоимения среднего рода esto, eso и aquello используются, чтобы заменить целое предложение, фразу или какое-то понятие.
Me toma el pulso. — Он слушает мой пульс.
— Esto va mejor — diсe. — Это уже лучше, — говорит он.
Todo lo que vimos nos impresionó mucho. Aquello fue un tremendo espectáculo. — Все, что мы видели, нас сильно взволновало. Это было потрясающее зрелище.
Для улучшения испанского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!
Желаем Вам успехов!
Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :
продолжить с "Испанскими местоимениями" >>>
вернуться к выбору в разделе "Грамматика испанского" >>>
Присоединяйтесь к нам в Facebook!
Смотрите также:
- Испанские тексты с аудио
- Диалоги на испанском языке
- Видео на испанском с субтитрами
- Упражнения по правильному произношению
- Испанские скороговорки в аудио формате
- Основные фразы на испанском
- Испанские сленговые выражения
- Анекдоты на испанском с переводом на русский
- Стихи на испанском с переводом и аудио
Предлагаем пройти тесты онлайн:
- Тест на уровень владения испанским
- Тест по лексике испанского
- Тесты по грамматике испанского
- Какой язык учить?
Рекомендуемые статьи и видео:
- Как успешно пройти собеседование на испанском
- ТВ – средство изучения иностранного языка
- Интересные тесты: узнайте свой уровень владения языком
- Гимнастика для лингвистов: комплекс для правильного произношения
- 5 правил успешного изучения языка
- Как улучшить знание иностранного языка: три совета и пять правил
- Как улучшить беглость речи
- Видео: "Как улучшить произношение и понимание"