Французский язык для начинающих. Урок 2.
Французское ударение. Звук [r] и др.
Звуки [а], [р], [b], [t], [d], [f], [v], [m], [n]
Французский звук |
Похожий на него русский звук |
Французские буквы и буквосочетания |
Примечания |
гласный [a] |
[а] как в словах брать, дань, т. е. как [а] под ударением перед мягкими согласными |
А, а |
Значок ` служит для различения на письме некоторых слов, например: а — имеет (форма глагола); à — предлог, передающий значение русского дательного падежа (кому? чему?) и др. значения. Прописная буква À чаще обозначается как А. |
согласный [p] |
[п] как в слове пар |
Р, p |
Не путайте прописную и строчную французские буквы P, p с русскими Р, р! |
согласный [b] |
[б] как в слове бар |
В, b |
Не путайте прописную французскую букву B с русской В! |
согласный [t] |
[т] как в слове таз |
T, t |
|
согласный [d] |
[д] как в слове дар |
D, d |
|
согласный [f] |
[ф] как в слове факт |
F, f |
|
согласный [v] |
[в] как в слове вал |
V, v |
Буква W, w употребляется редко и читается как [v] в отдельных заимствованиях из других языков, например в слове warrant — гарантия. |
согласный [m] |
[м] как в слове мак |
M, m |
|
согласный [n] |
[н] как в слове наш |
N, n |
|
Упражнение № 1. Четко и энергично произнесите:
[ра — ba — ta — da — fa — va — ma — na].
Упражнение № 2. Прочтите звуки по транскрипции, не забывая об их четком и полнозвучном произношении. Проверьте себя по таблице выше.
[n], [b], [m], [d], [a], [f], [р], [v], [t].
* Согласные звуки на конце слов
[b] |
\ |
|
/ |
[p] |
[d] |
— |
не превращается в |
— |
[t] |
[v] |
/ |
|
\ |
[f] |
Правило касается и всех тех согласных, которые вы изучите далее: на конце слов они не претерпевают никаких изменений и звучат так же отчетливо, как перед гласным звуком.
Понаблюдайте за собой: прочтите вслух русские слова раб, рад, ров. Что вы слышите на конце слов? Вы слышите: [рап], [рат], [роф]. Никогда не допускайте подобных замен в своей французской речи!
Упражнение № 3. Произнесите, четко противопоставляя конечные звуки:
[dap — dab], [рар — pab], [fat — fad], [tap — tab], [mat — mad].
*Если слово оканчивается на звук [v], то любой ударный гласный перед ним, как правило, удлиняется, например [pa:v]. Двоеточие в транскрипции указывает на долготу гласного.
Упражнение № 4. Произнесите, различая конечные [f] и [v]:
[paf — pa:v], [taf — ta:v], [baf — ba:v].
*Буква е на конце слов. Французское ударение. Четкость французских гласных
— Буква е на конце слов в большинстве случаев не читается, например:
dame [dam] — дама, arabe [aráb] — арабский, -ая, -ое.
— Ударение во французских словах падает на последний слог, например: papa [papá] — папа. Далее оно не будет указываться в транскрипции.
— Все французские гласные звучат одинаково отчетливо и ярко как под ударением, так и в безударном положении, например: panama [panama] — панама. Все три [а] произносятся одинаково энергично, не «заглатываются» и не изменяются.
Упражнение № 5. Прочтите, не забывая о том, что ударение во французских словах всегда падает на последний слог:
banane [banan] — банан |
papa [papa] — папа |
madame [madam] — мадам |
Nana [nana] — Нанá |
panama [panama] — панама |
(женское имя) |
* Двойные согласные
Двойные согласные читаются как один звук, например:
Anne [an] — Анна, batte [bat] — кувалда.
Упражнение № 6. Прочтите:
date [dat] — дата |
patte [pat] — лапа |
datte [dat] — финик |
panne [pan] — авария |
nappe [nap] — скатерть |
fade [fad] — пресный, -ая, -ое |
natte [nat] — коса (сплетенные волосы) |
bave [ba:v] — слюна |
* Звук [r]
Французский звук |
Похожий на него русский звук |
Французские буквы |
согласный [r] |
[р] как в слове рот |
R, r |
Считается, что звук [r] в парижском произношении — один из самых трудных французских звуков для русских. Однако Париж, по словам академика Щербы, — это не вся Франция, и поскольку в провинции существует произношение этого звука, близкое к русскому, постольку русские могут остаться при своем [р]. Необходимо лишь соблюдать общее правило произношения французских согласных: на конце слов [r] звучит так же отчетливо и напряженно, как и в других позициях.
Послушайте себя: произнесите вслух словá раб — бар, рад — дар, ран — нар. Вы услышите, что [р] на конце слов в каждой паре звучит гораздо слабее, чем в начале слов. Так вот, добейтесь того, чтобы конечное [р] не отличалось от начального, — и делайте так в своей французской речи!
Тем, кто все же хочет приблизиться к парижскому произношению, советуем проделать следующее. Громко, с нажимом, как если бы вы сердито кому-то отвечали, — произнесите русские слова нога, дугой и понаблюдайте, как вы выговариваете звук [г]. Затем спокойно, как бы задумчиво проговорите слова ага!, ого! — и вы заметите, что на месте буквы г произносится совсем другой звук — такой, словно на его пути в полости рта не образуется никаких преград.
Хорошенько запомните этот звук — он еще похож на тот [г], который мы слышим в русской речи людей, говорящих с украинским акцентом. Произносите украинский звук [г] на месте французского [r] — это вариант, вполне приемлемый для начинающих.
Наконец, те, кто выговаривает русский звук [р] картаво — от природы ли, в шутку ли, — могут перенести данный навык и в свою французскую речь. Картавый русский [р] вместо французского [r] тоже годится.
Итак, мы предлагаем вам три варианта произношения французского [r] — выбор за вами!
Упражнение № 7. Прочтите:
rate [rat] — селезенка |
rame [ram] — весло |
arme [arm] — оружие |
parade [parad] — парад |
* Если слово оканчивается на звук [r], то любой ударный гласный перед ним, как правило, удлиняется, например: bar [ba:r] — бар, amarre [ama:r] — якорная цепь.
Упражнение № 8. Прочтите:
barbare [barba:r] — варвар |
phare [fa:r] — фара |
radar [rada:r] — радар |
rare [ra:r] — редкий, -ая, -oe |
mare [ma:r] — лужа |
avare [ava:r] — скупой, -ая, -oe |