Диалог на испанском с переводом и аудио «En la Universidad de Universidad de Sudáfrica» / «В университете «Университет Южной Африки»»

 

Karina: ¡Hola Daniel! ¿Qué haces? — Карина: Привет, Даниэль! Что делаешь?

 

Daniel: ¡Hola Karina! Estoy estudiando. ¿Cómo estás tú? — Даниэль: Привет, Карина! Я учусь. Как ты?

 

Karina: No muy bien. Perdí mi examen. Не очень хорошо. Я опоздала на экзамен.

 

Daniel: Lo siento. ¿Cómo se llama tu profesor? — Мне очень жаль. Как зовут твоего преподавателя?

 

Karina: Se llama Tangeni. Его зовут Тангени.

 

Daniel: ¿De dónde es él? Откуда он?

 

Karina: Él es de Tanzania. Он из Танзании.

 

Daniel: Me tengo que ir. ¡Hasta luego! — Мне надо идти. Увидимся позже!

 

Karina: ¡Suerte en tu examén! ¡Adiós! Удачи на экзамене! Пока!

 

©123teachme

 

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

 

продолжить с диалогами начального уровня >>>

 

перейти к диалогам среднего уровня >>>

 

перейти к диалогам уровня выше среднего >>>

 

перейти к диалогам продвинутого уровня >>>

 

Присоединяйтесь к нам в Facebook!


Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>

Испанский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться испанскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

  • Индивидуальные занятия
  • Доступные цены
  • Удобные способы оплаты
  • Бесплатный вводный урок
  • Гарантированный возврат денег

Как выбрать репетитора по испанскому языку

Бесплатный пробный урок

Практичные советы по изучению испанского языка

Мы в соцсетях:
НаверхНаверх