Диалог на французском языке с переводом и аудио «Le Frioul»

 

Nat : Est-ce que tu veux jouer avec moi ? — Нат.: Ты хочешь сыграть со мной?


Sophie : Oui je suis, oui, je veux bien jouer ! — Софи: Да, да, конечно хочу сыграть!


Nat : Très bien. On est sur une île, (ouais) c’est le Frioul, (ouais) il y a seulement une épicerie, un petit magasin de pêche, je crois, (oui) quelques restaurants, c’est tout. — Нат.: Очень хорошо. Мы на острове, (дааа…) это Фриуль, (дааа…). Есть только бакалейная лавка, небольшой рыболовный магазин, я думаю, (да) несколько ресторанов, всё.


Sophie : C’est tout. — Софи: Всё.


Nat : Je vais te demander d’imaginer qu’il faut que tu redécores ta cuisine, ton balcon ou ta chambre. Il faut que tu utilises les ressources de l’île, ce que tu peux trouver et me dire comment tu vas la décorer. — Нат.: Я прошу (дословно: я собираюсь попросить…) тебя представить, что надо, чтобы ты декорировала заново твою кухню, твой балкон или твою спальню. Надо, чтобы ты использовала ресурсы острова, то, что ты можешь найти, и мне сказать, как ты собираешься её декорировать.


Sophie : Oh ! Ben, c’est tout vite, très vite trouvé… Je pense que je ferais mon salon avec un filet de pêche, euh… quelques matériaux de marine. — Софи: О! Что ж, всё это быстро, очень быстро найти. Я думаю, что я украшу (дословно: сделаю) мою гостиную рыболовной сеткой, эээ… какими-нибудь морскими материалами.


Nat : Et la peinture alors ? — Нат.: А окраска (стен) тогда?


Sophie : Et la peinture… Alors la peinture ben, je ferais une peinture plutôt… plutôt bleue pour rappeler la mer dans… — Софи.: Окраска… В этом случаю окраску, ладно, я сделаю окраску, пожалуй… пожалуй, синей, чтобы напоминала о море в…


Nat : Et on la trouve ici, la peinture ? — Нат.: А мы её найдем здесь? (или «можно её найти здесь») краску?


Sophie : Ah ! Non, la peinture, on ne la trouve pas ici mais on trouve de la peinture pour bateau ! Alors, on peut imaginer qu’on se servirait de la peinture pour bateau. Mais vous savez… on se passe, on peut se passer ou s’adapter. Voilà. — Софи: А! Нет, краску, мы не найдем её здесь, но можно найти краску для лодок! Тогда можно представить, что используется краска для лодок. Но вы знаете… можно обойтись или приспособиться. Вот так.

 

Источник: BBC

Перевод на русский: FrenchLearner 

 

продолжить с диалогами среднего уровня

 

перейти к диалогам уровня выше среднего

 

перейти к диалогам продвинутого уровня

 

перейти к диалогам начального уровня