Инфинитив в немецком языке

Инфинитив – это одна из трех основных форм глагола. Инфинитив употребляется:

 

— для образования Futur I

 

Bald werden die Prüfungen in den Schulen beginnen. — Скоро в школах начнутся экзамены.

 

— для образования кондиционалиса I:

 

Er würde deinen Artikel gern übersetzen. — Он охотно перевел бы твою статью.

 

— для образования сложного глагольного сказуемого в сочетании с модальным глаголом, а также с глаголами haben и sein для выражения необходимости (долженствования) или возможности:

 

Wir müssen noch mehr arbeiten. — Мы должны еще больше работать.

 

Er hat mir viel Neues zu erzählen. — Он должен рассказать мне много нового.

 

— как зависимый инфинитив, т. е. употребленный в сочетании с другим глаголом в личной форме:

 

Wir versprachen zu kommen. — Мы обещали прийти.

 

— в инфинитивных группах:

 

Es ist nicht leicht, die neue Zeitschrift hier zu finden. — Нелегко найти здесь новый журнал.

 

Die Möglichkeit, nach dem Süden zu fahren, haben wir in diesem Jahr ausgenutzt. — Возможность поехать на юг мы использовали в этом году.

 

— в инфинитивных оборотах:

 

Viele von den Gästen besuchen unsere Ausstellung, um moderne Technik kennenzulernen. — Многие из гостей посещают нашу выставку, чтобы познакомиться с новой техникой.

 

— в побудительных предложениях для выражения приказания, команды:

 

Aufgabe 10 noch einmal erfüllen! Aufstehen! — Задание 10 выполнить еще раз! Встаньте!

 

В большинстве случаев непосредственно перед инфинитивом в немецком языке стоит частица zu:

 

Er versprach bald zu kommen. — Он обещал скоро прийти.

 

Es ist notwendig, neue Fachliteratur zu lesen. — Необходимо читать новую литературу по специальности.

 

В инфинитиве немецких глаголов с отделяемой приставкой, а также в сложных глаголах частица zu стоит между приставкой и корнем глагола:

 

Er beabsichtigt, heute abzufahren. — Он намеревается уехать сегодня.

 

Wir beschlossen, an dieser Haltestelle auszusteigen. — Мы решили выйти на этой остановке.

 

При употреблении сложных форм инфинитива частица zu стоит перед инфинитивом вспомогательного глагола (т. е. перед глаголами werden, haben, sein):

 

Sie war überzeugt, richtig verstanden zu werden. — Она была уверена, что ее поняли правильно.

 

Sie ist überzeugt, alle Experimente beendet zu haben. — Она была уверена, что закончила все опыты.

 

Инфинитив без частицы zu в немецком языке употребляется в следующих случаях:

 

— для образования Futur и кондиционалиса:

 

Ich werde dich besuchen. — Я навещу тебя.

 

Ich würde etwas ausruhen. — Я отдохнул бы немного.

 

— в составе сложного глагольного сказуемого (с модальными глаголами и глаголом heißen):

 

Wir müssen viel lernen. — Мы должны много учиться.

 

Bei dieser Arbeit heißt es fleißig sein. — В этой работе надо быть прилежным.

 

— после глаголов sehen (видеть), hören (слышать), fühlen (чувствовать):

 

Ich höre meine kleine Schwester singen. — Я слышу, как поет моя маленькая сестра.

 

— после глаголов, выражающих движение (fahren, gehen, laufen, kommen) и глагола bleiben:

 

Wir fahren unseren Lehrer besuchen. — Мы едем навестить нашего учителя.

 

— после глаголов helfen (помогать), lernen (учиться), lehren (обучать):

 

Die Mutter lehrt ihren kleinen Sohn lesen. — Мать учит своего маленького сына читать.

 

После глаголов, указанных в двух последних пунктах, инфинитив может быть употреблен также с частицей zu, если имеются пояснительные слова:

 

Wir fahren unseren alten Lehrer zu besuchen. — Мы едем навестить нашего старого учителя.

 

— если инфинитив употреблен в роли подлежащего, стоит на первом месте и имеет мало поясняющих слов:

 

Gut arbeiten ist die Pflicht eines jeden Bürgers. — Хорошо работать — долг каждого гражданина.

 

— если инфинитив употреблен в односоставном побудительном предложении:

 

Aufgabe 10 noch einmal erfüllen! — Задание 10 выполнить еще раз!

 

продолжить с «Глаголами»

 

вернуться к выбору в разделе «Грамматика»