Инфинитив в немецком языке
Инфинитив – это одна из трех основных форм глагола. Инфинитив употребляется:
— для образования Futur I
Bald werden die Prüfungen in den Schulen beginnen. — Скоро в школах начнутся экзамены.
— для образования кондиционалиса I:
Er würde deinen Artikel gern übersetzen. — Он охотно перевел бы твою статью.
— для образования сложного глагольного сказуемого в сочетании с модальным глаголом, а также с глаголами haben и sein для выражения необходимости (долженствования) или возможности:
Wir müssen noch mehr arbeiten. — Мы должны еще больше работать.
Er hat mir viel Neues zu erzählen. — Он должен рассказать мне много нового.
— как зависимый инфинитив, т. е. употребленный в сочетании с другим глаголом в личной форме:
Wir versprachen zu kommen. — Мы обещали прийти.
— в инфинитивных группах:
Es ist nicht leicht, die neue Zeitschrift hier zu finden. — Нелегко найти здесь новый журнал.
Die Möglichkeit, nach dem Süden zu fahren, haben wir in diesem Jahr ausgenutzt. — Возможность поехать на юг мы использовали в этом году.
— в инфинитивных оборотах:
Viele von den Gästen besuchen unsere Ausstellung, um moderne Technik kennenzulernen. — Многие из гостей посещают нашу выставку, чтобы познакомиться с новой техникой.
— в побудительных предложениях для выражения приказания, команды:
Aufgabe 10 noch einmal erfüllen! Aufstehen! — Задание 10 выполнить еще раз! Встаньте!
В большинстве случаев непосредственно перед инфинитивом в немецком языке стоит частица zu:
Er versprach bald zu kommen. — Он обещал скоро прийти.
Es ist notwendig, neue Fachliteratur zu lesen. — Необходимо читать новую литературу по специальности.
В инфинитиве немецких глаголов с отделяемой приставкой, а также в сложных глаголах частица zu стоит между приставкой и корнем глагола:
Er beabsichtigt, heute abzufahren. — Он намеревается уехать сегодня.
Wir beschlossen, an dieser Haltestelle auszusteigen. — Мы решили выйти на этой остановке.
При употреблении сложных форм инфинитива частица zu стоит перед инфинитивом вспомогательного глагола (т. е. перед глаголами werden, haben, sein):
Sie war überzeugt, richtig verstanden zu werden. — Она была уверена, что ее поняли правильно.
Sie ist überzeugt, alle Experimente beendet zu haben. — Она была уверена, что закончила все опыты.
Инфинитив без частицы zu в немецком языке употребляется в следующих случаях:
— для образования Futur и кондиционалиса:
Ich werde dich besuchen. — Я навещу тебя.
Ich würde etwas ausruhen. — Я отдохнул бы немного.
— в составе сложного глагольного сказуемого (с модальными глаголами и глаголом heißen):
Wir müssen viel lernen. — Мы должны много учиться.
Bei dieser Arbeit heißt es fleißig sein. — В этой работе надо быть прилежным.
— после глаголов sehen (видеть), hören (слышать), fühlen (чувствовать):
Ich höre meine kleine Schwester singen. — Я слышу, как поет моя маленькая сестра.
— после глаголов, выражающих движение (fahren, gehen, laufen, kommen) и глагола bleiben:
Wir fahren unseren Lehrer besuchen. — Мы едем навестить нашего учителя.
— после глаголов helfen (помогать), lernen (учиться), lehren (обучать):
Die Mutter lehrt ihren kleinen Sohn lesen. — Мать учит своего маленького сына читать.
После глаголов, указанных в двух последних пунктах, инфинитив может быть употреблен также с частицей zu, если имеются пояснительные слова:
Wir fahren unseren alten Lehrer zu besuchen. — Мы едем навестить нашего старого учителя.
— если инфинитив употреблен в роли подлежащего, стоит на первом месте и имеет мало поясняющих слов:
Gut arbeiten ist die Pflicht eines jeden Bürgers. — Хорошо работать — долг каждого гражданина.
— если инфинитив употреблен в односоставном побудительном предложении:
Aufgabe 10 noch einmal erfüllen! — Задание 10 выполнить еще раз!
вернуться к выбору в разделе «Грамматика»