Вопросительные местоимения во французском языке
Вопросительные местоимения – это специальные слова, которые используются в вопросительных конструкциях. В русском языке это слова: кто, что, как, какой и т.д. Во французском языке выделяют следующие типы вопросительных местоимений:
— простые вопросительные местоимения
— усиленные вопросительные местоимения
— сложные вопросительные местоимения
Особенностью французского языка является наличие усиленных вопросительных местоимений, в которых простые вопросительные местоимения qui и que сопровождаются оборотом est-ce que. Вопросы с такими оборотами употребляются чаще в разговорном французском, постепенно вытесняя простые вопросительные местоимения.
Функция |
Простые местоимения |
Усиленные местоимения |
||
Лицо |
Предмет |
Лицо |
Предмет |
|
Подлежащее |
qui |
— |
qui est-ce qui |
qu’est-ce qui |
Прямое дополнение |
qui |
que |
qui est-ce que |
qu’est-ce que |
Косвенно дополнение |
предлог+qui |
предлог+quoi |
предлог+qui est-ce que |
предлог+quoi est-ce que |
Qui? — кто?
Qui относится к лицам и может выполнять в предложении следующие функции:
— подлежащего:
Qui entre? – Кто входит?
Qui parle? — Кто говорит?
— именной части сказуемого:
Qui êtes-vous? – Кто вы?
— прямого дополнения:
Qui invutes-tu? – Кого ты приглашаешь?
Qui с предлогом выступает в роли косвенного дополнения и может замещать только имена лиц:
Avec qui travaillez-vous? – С кем вы работаете?
Pour qui travaillons-nous? – Для кого мы работаем?
De qui parlez-vous? – О ком вы говорите?
A qui pense-t-elle? – О ком она думает?
В разговорной речи:
— qui est-ce qui — вопрос к подлежащему:
Qui est-ce qui est entré? – Кто вошел?
— qui est-ce que – вопрос к прямому дополнению:
Qui est-ce que je vois? – Кого я вижу?
Que? – Что?
Que относится к предметам и выполняет в предложении функции:
— именной части сказуемого:
Que devenez-vous? – Что с вами стало?
— прямого дополнения:
Que désirez-vous? – Что вы желаете?
— дополнения при безличном глаголе:
Que se passe-t-il? – Что происходит?
В разговорной речи:
— qu’est-ce qui – вопрос к подлежащему неодушевленному:
Qu’est-ce qui s’est passé? – Что случилось?
— qu’est-ce que – вопрос к прямому дополнению, выраженному существительным, обозначающим неодушевленный предмет:
Qu’est-ce que je vois? – Что я вижу?
Qu’est-ce que vous faites là? – Что вы здесь делаете?
Сложное вопросительное местоимение lequel – какой? который? изменяется в числе и роде. Оно образует с предлогами à и de слитные формы.
Ед. число |
Мн. число |
||
мужской род |
женский род |
мужской род |
женский род |
lequel |
laquelle |
lesquels |
lesquelles |
duquel |
de laquelle |
desquels |
desquelles |
auquel |
à laquelle |
auxquels |
auxquelles |
Сложные вопросительные местоимения используются в тех случаях, когда речь идет о выборе одного предмета (лица) из нескольких (который из…?). В предложении сложные вопросительные местоимения могут выступать в роли подлежащего, прямого и косвенного дополнения, а также обстоятельства:
Avec lesquels de tes camarades pars-tu? — С кем из своих товарищей ты уезжаешь?
Laquelle de ces deux robes préfères-tu? — Какое из этих двух платьев ты предпочитаешь?
Lequel d’entre vous désire me parler? — Кто из вас хочет со мной поговорить?
вернуться к выбору в разделе «Грамматика»