Устойчивые выражения с предлогами в английском языке

Вместе с правилами употребления предлогов существуют в английском языке и устойчивые выражения с предлогами. Их нужно знать. Для удобства можно разделить фразы с предлогами на три группы: предлог + существительное, прилагательное + предлог, и глагол + предлог.

Предлог + существительное

фраза

значение

пример

перевод

   by mistake

   по ошибке

   I have done it by mistake.

   Я сделала это по ошибке.

   by accident

   нечаянно

   She spoiled that dress by accident.

   Она испортила то платье нечаянно.

   by chance

   случайно

   John met Alison by chance.

   Джон случайно встретился с Элисон.

   for breakfast

   на завтрак

   She never has toasts for breakfast.

   Она никогда не ест тосты на завтрак.

   for a walk

   на прогулку

    We want to go for a walk.

   Мы хотим пойти на прогулку.

on the radio / on TV

   по радио /    

   телевизору

   There is a nice talk show on TV.

   По телевизору хорошее ток-шоу.

   on holiday / on business trip

   в отпуске /в командировке

   He is too busy on his business trips.

   Он слишком занят в своих командировках.

   in case

   в случае

   In case of emergency call me.

   Звони мне в случае  непредвиденных обстоятельств.

Прилагательное + предлог

фраза

значение

пример

перевод

   to be responsible for

   быть ответственным за

   You are responsible for overall management.

   Вы ответственны за общее руководство.

   to be tired of

   быть уставшим от

   I am tired of all the things I need to do every day.

Я устал от всех вещей, которые мне нужно делать каждый день.

   to be busy with

   быть занятым чем-то

   Nick is busy with checking email.

Ник занят проверкой почты.

   to be disappointed / satisfied with

   быть расстроенным/ удовлетворённым

   I am disappointed with your answer.

Я расстроен твоим ответом.

   to be similar to

   быть похожим на…

This movie is similar to the book I have just read.

Этот фильм похож на книгу, которую я только прочёл.

   to be angry with

злиться на кого-то

Don’t be angry with me!

Не злись на меня!

   to be fond of

   любить что-то

I am fond of classical music.

Мне нравится классическая музыка.

   to be interested in

   интересоваться чем-то

   Her son is interested in History.

Её сын интересуется историей.

Глагол + предлог

фраза

значение

пример

перевод

   to apply for

   обращаться за

   He is here to apply for a job.

   Он здесь, чтобы получить   работу.

   to wait for

   ждать

   They were waiting for you the whole evening yesterday.

   Они ждали тебя весь вечер вчера.

   to search for

   искать

   I need to search for more details.

   Мне нужно поискать больше деталей.

   to believe in

   верить в

   She doesn’t believe in my success.

   Она не верит в мой успех.

   to belong to

   принадлежать

This car does not belong to you anymore.

Эта машина больше не принадлежит тебе.

   to happen to

   происходить,  случаться с …

What happened to you?

Что с тобой случилось?

   to complain

   about

   жаловаться

He has never complained about bad service in our hotel.

Он никогда не жаловался на плохое обслуживание в нашем отеле.

   to succeed in

   преуспеть в

   Bob succeeded in solving  troubles.

Ник преуспел в решении проблем.

продолжить с «Предлогами»