Ниже приведены значения глагола to hold с употреблением различных предлогов:
1. Hold against – винить кого-то в чем-то, обвинять, сердиться;
— Though she forgot of her promise I don’t hold it against her. — Хотя она и забыла о своем обещании, я не виню ее.
2. Hold back – a) удерживать из зарплаты; удерживать кого-то от чего-то; воздерживаться от чего-либо b) скрывать правду; c) сдерживать (эмоции); мешкать;
— The amount of fine was deducted from my salary. – Сумма штрафа была удержана из моей зарплаты.
— Knowing of her weak heart I had to gild back the truth. – Зная о ее слабом сердце, мне пришлось скрыть правду.
— It is very difficult to hold back the emotions. – Очень трудно сдерживать свои чувства.
3. Hold down – удержаться, удерживать, не потерять, не допускать, подчинять, сохранять положение дел;
— I do my best to hold my job down. — Я делаю все что в моих силах, чтобы не потерять работу.
— We failed to hold the share prices down. — Мы не смогли сдержать роста цен на акции.
4. Hold forth – вещать, разглагольствовать;
— The politician was holding forth the principles of his party for two hours. – Политик два часа разглагольствовал о принципах своей партии.
5. Hold in – промолчать/ сдержаться;
— Her indignation was so big, that she could hardly hold herself in. — Её возмущение было так велико, что она едва сдерживалась.
6. Hold off – откладывать визит/посещение, не подпускать близко, задерживать, придержать;
— I had to hold off my visiting the doctor for the second time. — Мне пришлось отложить посещение врача во второй раз
— Hold the dog off me! — Не подпускайте ко мне собаку!
7. Hold on – a)оставаться на линии, b)держаться за что-то или за кого-то, c)продолжать делать что-то, d)подождать;
— The child was holding on his father when stepping down. — Ребенок держался за отца, спускаясь с лестницы.
— Hold on reading! — Продолжайте читать!
8. Hold out – a)протягивать руку; b) продержаться, добиваться, требовать, предлагать, настаивать, хватать;
— With this provision we can hold out till Saturday. – С этой провизией мы можем продержаться до субботы
— He was so angry with me that didn’t even hold out his hand to greet me. – Он был так зол на меня, что даже не протянул руку чтобы поздороваться со мной.
9. Hold over – a)откладывать, медлить, задерживать, b)оставлять в должности, c)продлевать;
— Let’s hold over our talk till tomorrow. — Отложим наш разговор до завтра.
— We cannot hold over the deadline any more. — Мы больше не можем продлевать срок оплаты.
10. Hold together – обхватывать; объединяться, сплотить;
— This aim has held us together. – Эта цель нас объединила.
11. Hold up – a)выставлять на посмешище; b)поднимать (руку); c)задерживать; d)держаться (о погоде); e) приводить в качестве примера; f) удержаться на ногах; g) временно отказаться;
— My father always holds up Tom as an example. — Мой отец всегда приводит Тома в пример.
— You didn’t have right to hold him up. — У вас не было права выставлять его на посмешище.
— Why didn’t you hold up if you knew the answer? — Почему ты не поднял руку, если знал ответ?