Диалог на английском с переводом и аудио "Clothing Style" (Стиль одежды)

Ashley: Hey, Jake. Are you ready for your trip? — Эшли: Привет, Джейк. Ты готов к твоей поездке?

Jake: Well, not really. I still have to buy some clothes. — Джейк: Ну, не совсем. Я все еще должен купить одежду.

Ashley: Well, what’s the weather like where you’re going? — Ну, а какая сейчас погода, куда ты идешь?

Jake: Well, uh, it’s really hot in the summer, so I’m going to buy some shorts, sandals, and a few t-shirts. — Ну, летом очень жарко, поэтому я собираюсь купить шорты, сандалии и несколько футболок.

Ashley: What about the rest of the year? — А как насчет остальной части года?

Jake: People say that the fall can still be warm until November, so I’m going to buy some jeans and a few casual shirts. — Говорят, что осень может быть теплой до ноября, поэтому я собираюсь купить джинсы и несколько повседневных рубашек.

Ashley: Will you need any warm clothes for the winter? — Тебе понадобится теплая одежда на зиму?

Jake: Well, the weather doesn’t get too cold, but it often snows in the mountains, so I’m going to buy a couple of warm sweaters, a jacket, and a hat. I don’t have room in my suitcase to pack a coat, so I’m going to wait until I get there and buy it when I really need it. — Ну, погода не слишком холодная, но в горах часто идет снег, поэтому я собираюсь купить пару теплых свитеров, жакет и шляпу. У меня нет места в моем чемодане для пальто, поэтому я подожду, пока доберусь туда и куплю его, когда оно мне действительно понадобится.

Ashley: Are you going to take anything else? — Собираешься ли взять что-нибудь еще?

Jake: They say it rains cats and dogs in the spring, but again, I’ll probably just wait and pick up a raincoat or an umbrella later on. But, I’m going to take a good pair of shoes because I plan on walking to and from school everyday. — Говорят, что весной там идут ливневые дожди, но, опять же, я, возможно, просто подожду и заберу плащ или зонтик позже. Но я собираюсь взять хорошую пару обуви, потому что я планирую ходить в школу и из школы каждый день.

Ashley: Do you need any clothing for formal occasions? — Тебе нужна одежда для официальных мероприятий?

Jake: Well, you never know when you might needs something on the spur of the moment for a wedding or maybe someone’s graduation, or a nice date, so I’ll probably take some nice slacks, a dress shirt, and a couple (of) crazy ties or two. — Ну, ты никогда не знаешь, когда тебе может понадобиться что-то в зависимости от ситуации —  для свадьбы, или, может быть, чьего-то выпускного или хорошего свидания, так что я, вероятно, возьму несколько хороших брюк, классическую рубашку и пару нарядных галстуков.

Ashley: Um, that makes sense. — Хм, в этом есть смысл.

Jake: And I’ll just rent a suit or tuxedo if I need anything more formal. Hey, maybe I’ll get married. — И я просто возьму костюм или смокинг, если мне понадобится что-нибудь более формальное. Эй, может быть, я женюсь.

Ashley: You? Married? Hah! — Ты? Женишься? Хах!

Jake: Wait. What are you trying to say? — Подожди. Что ты пытаешься сказать?

Ashley: I just can’t imagine you decked out in a tuxedo for any formal occasion. [What?!] I mean, for high school graduation, you wore an old pair of jeans and tennis shoes. — Я просто не могу представить тебя в смокинге для какого-либо официального случая. [Что ?!] Я имею в виду, что на выпускном в старшей школе ты носил старую пару джинсов и теннисную обувь.

Jake: Hey, there was a reason for that, so let me explain. [Yeah, ha, ha.] No, really. You see, it goes like this . . — Эй, для этого была причина, поэтому позволь мне объяснить. [Да, ха, ха.] Нет, правда. Дело в том, что…

 

продолжить с  диалогами среднего уровня

перейти к диалогам уровня выше среднего

перейти к диалогам продвинутого уровня

перейти к диалогам начального уровня