Английский для начинающих. Урок 13.

Модальный глагол Can

 

Pronunciation. Произношение

 

Прочитав заголовок, мы недоумеваем и у нас с губ срывается: Ездить на осле? Произнесите:

 

Ездить на ос ➚ ле? — Riding a ➚ donkey?

 

Интонация повышающаяся, голос поднимается к концу фразы. Потренируемся — in Russian and in English.

 

Вы? — You?
Все? — All?
Их? — Them?
Его? — Him?
Пять? — Five?
Да? — Yes?

Меня? — Me?
Сейчас? — Now?
Эти? — These?
Те? — Those?
Здесь? — Here?
Точно? — Really?

 

Эксцентричный мистер Блисс сел в ярко-желтый автомобиль и сразу помчался. А мы забеспокоились:

 

Can he ➚ drive? — Он может водить машину?


➚ Can he? — Может?


➚ Really? — Точно?

 

Word. Слово

 

Глагол can переводится как мочь, уметь. Очень нужное слово. И простое, хотя его и называют «особым» глаголом. Первая особенность в том, что в настоящем времени у can одна форма для всех лиц. Второе: can работает в паре с обычными глаголами, при этом они используются без частицы to.

 

I can swim. — Я умею плавать.


You can play chess. — Вы умеете играть в шахматы.


She can cook well. — Она может хорошо готовить.


They can ski. — Они могут кататься на лыжах.

 

Can прежде всего сообщает о физических способностях и об умении что-либо делать.

 

We can see and hear. — Мы можем видеть и слышать.


Birds can fly. — Птицы могут летать.


You can speak Russian. — Вы можете говорить по-русски.

 

Can выражает также желание, возможность и моральное право что-либо предпринимать или не предпринимать.

 

Can you wait? — Вы можете подождать?


I cannot forgive her. — Я не могу простить ее.


You can take this money. — Можете взять эти деньги.

 

А мы возьмем глагол ride (ездить) и поведаем, что каждый из нас умеет кататься на велосипеде.

 

The Simple Present. Простое настоящее время

The Singular

The Plural

I can ride a bicycle.

We can ride a bicycle.

You can ride a bicycle.

You can ride a bicycle.

He can ride a bicycle.

They can ride a bicycle.

 

В вопросах can просто «выносится» в начало предложения. Для отрицательного ответа ставим после глагола частицу not: образуется одно слово cannot [‘kænot].

 

Can you help me? — Вы можете помочь мне?
Yes, I can. — Да, могу.

 

Can he come now? — Он может прийти сейчас?
No, he cannot. — Нет, не может.

 

Can they stay for a day? — Они могут остаться на день?
No, they cannot. — Нет, не могут.

 

Discussion. Обсуждение

 

Мысль о поездке верхом или за рулем англичане выражают короче, чем мы, они обходятся без предлога: ride а bicycle (ездить на велосипеде), drive а car (ездить на машине, водить машину). В общем-то, drive не требует, чтобы после него ставилось car.

 

Не can drive. — Он умеет водить машину.


Не drives fast. — Он ездит быстро.


Не drives to work and back home. — Он ездит на работу и обратно домой на машине.


I like driving. — Я люблю водить машину.

 

Чуть ниже один «герой» будет уверять, что он отлично лазает по деревьям. По-английски в этой фразе предлог тоже не нужен. Не can climb [klaim] trees.

 

Conversation. Разговор

 

Тему глагола can и геройства продолжают Ру и Тигра, потом к ним присоединяются Пух и Пятачок. Все это герои из книги Алана Милна «The World of Pooh». We know it in translation as «Винни-Пух и все, все, все».

 

A Champion of Climbing Trees. Чемпион по лазанию на деревья

 

Roo:

What can Tiggers do?

Tigger:

Oh, they can do everything.

Roo:

Can they fly?

Tigger:

Yes, they can.

Roo:

Can they fly as well as Owl?

Tigger:

Yes. Only they do not want to.

Roo:

Why?

Tigger:

Well, they do not like it.

Roo:

Well, can they jump as far as Kanga?

Tigger:

Yes. When they want to.

Roo:

I love jumping. Let’s see who can jump farthest, you or me.

Tigger:

I can. But we have no time now for jumping.

Roo:

I can swim. I love swimming. Can Tiggers swim?

Tigger:

Of course they can. Tiggers can do everything.

Roo:

Can they climb trees better than Pooh?

Tigger:

Climbing trees is what they do best. Much better than Pooh.

Roo:

Can they climb this pinetree?

Tigger:

Of course they can! You can sit on my back and watch me.

Roo:

Oh, Tigger… It is great, Tigger!

Tigger:

Up we go! Now you see how Tiggers climb trees… Of course it is not easy… And then you must come down, of course. Backwards… And it is difficult…

(After a while Pooh and Piglet come along. They see Roo and Tigger sitting on a branch of the pinetree.)

Piglet:

Hello, Roo! What are you doing there?

Roo:

We cannot get down, we cannot get down! It is such fun! Tigger and I are living in a tree, like Owl!

 

Words. Слова

 

owl [aul] — сова; jump [ʤʌmp] — прыгать; difficult [‘difikǝlt] — трудный; branch [brɑ:nʧ] — ветка.

 

Notes. Примечания

 

1. В разговоре идет постоянное сравнение с помощью better [‘betǝ] (лучше), best [best] (лучше всего, больше всего), а также оборота asas (так же, как). Far [fɑ:] (дальний, далеко) имеет форму farthest [‘fɑ:ðist] (самый дальний, дальше всего) в превосходной степени.

 

Tigger says that he can fly as well as Owl. — Тигра говорит, что он может летать так же хорошо, как Сова.

 

Can he jump as far as Kanga? — Он может прыгнуть так же далеко, как Канга?

 

Не says that he can climb trees better than Pooh. — Он говорит, что может лазить по деревьям лучше, чем Пух.

 

Не does everything much better than other animals. — Он делает все намного лучше, чем другие звери.

 

Climbing trees is what he does best. — Лазить по деревьям — это то, что он делает лучше всего.

 

Let’s see who can jump farthest, Roo or Tigger. — Давайте посмотрим, кто прыгнет дальше, Ру или Тигра.

 

2. Существительное back [bæk] (спина) и наречие backwards [‘bækwǝdz] (в обратном направлении, назад) однокоренные. Back встречалось нам в составе horseback. Само по себе оно может быть наречием назад, обратно.

 

Roo climbed the tree on Tigger’s back. — Ру залез на дерево на спине Тигры.

 

It is more difficult to climb backwards. — Лезть в обратном направлении трудней.

 

Не rides on horseback. — Он ездит верхом.

 

When will they come back? — Когда они вернутся?

 

Word. Слово

 

Нам уже известен глагол like (любить). И вот «появляется» love [lʌv] — тоже любить. В чем разница?
Ответ: Like ближе к русскому нравиться.

 

I like jam. — Я люблю варенье.


We like him. — Он нам нравится.

 

Love выражает «настоящую» любовь. Слово может быть также существительным. Вспомним историю о Ромео и Джульетте и даже процитируем одну строчку из оригинала.

 

Romeo loves Juliet. — Ромео любит Джульетту.


It is my lady, о, it is my love! — Вот госпожа моя, о, вот моя любовь!

 

Кенгуренок Ру восторженно заявляет, что он любит прыгать и, чтобы сохранить более «сильное» значение love, добавим в перевод очень. Можно также использовать русский глагол обожать.

 

I love jumping! — Я очень люблю прыгать!


Pooh loves honey. — Пух обожает мед.

 

Discussion. Обсуждение

 

Слово jumping образовано от глагола jump, от его основы, к которой мы присоединили -ing. И получилось, если буквально, прыгание. Таким способом образуется целый ряд занятий-развлечений, например, swimming (плавание), drawing (рисование).

 

Не всегда удается перевести одним словом эти английские «образования». Передайте смысл — русским глаголом, существительным, набором слов.

 

Не likes driving. — Он любит водить машину.


I like walking. — Я люблю ходить пешком.


They like climbing trees. — Они любят лазить на деревья.


Stop talking! — Перестаньте разговаривать!

 

Поставим свое любимое (или нелюбимое) занятие в начало предложения, оно выполнит роль подлежащего. Поставим после сказуемого — оно будет дополнением.

 

Jogging is Tim’s favourite sport. — Бег трусцой — любимый спорт Тима.


Sailing is for brave people. — Плавание под парусом — для смелых людей.


She does not like dancing. — Она не любит танцы.


Не hates cooking. — Он ненавидит готовить (еду).

 

Рассмотрим более трудный пример, где целый набор слов, включая глагол с окончанием -ing, сообщает о каком-то занятии, действии.

 

Tim hates getting up early. — Тим ненавидит вставать рано. (Если буквально: вставание рано.)

 

Не likes showing the way to strangers. — Он любит показывать дорогу приезжим. (Буквально: показывание дороги приезжим.)

 

Question. Вопрос

 

Винни-Пух, увидев Ру и Тигру на сосне, спрашивает: What are you doing there? Почему он не спросит так, как мы учили: What do you do there?

 

На этот вопрос мы обязательно ответим в следующем уроке. Пока что просто переведем эту реплику и ответ Ру русским настоящим временем.

 

What are you doing there? — Что вы там делаете?


We are living in a tree! — Мы живем на дереве!

 

Еще вопрос: Почему in a tree, а раньше, про яблоки, было on a tree?

 

Ответ: On a tree — это на «поверхности» дерева, на вершине, на ветках. Но вот совы и белки, в представлении англичан, живут в дереве — в кроне, в дупле, как внутри дома.

 

There are cones on the tree. — На дереве шишки.


Squirrels live in trees. — Белки живут на деревьях.

 

Conversation. Разговор

 

Мы снова заблудились — там же в Лондоне. Can you в просьбе соответствует вежливому Не могли бы вы… Обратимся к полицейскому (policeman), чтобы он показал нам дорогу к Крепостному мосту.

 

We:

Excuse me, can you show me the way to Tower Bridge?

He:

Yes. It is that way to the right.

We:

Can I get there by bus?

He:

Certainly. Take number twenty.

We:

Is it far if I walk?

He:

No. It is just a ten minute walk from here.

We:

Thank you.

He:

You are welcome.

 

Notes. Примечания

 

This way означает сюда, that wayтуда. Наречие certainly [‘sǝ:tnli] — это конечно. Полицейский уверен, что до моста можно дойти за десять минут; если буквально, а ten minute walk — это десятиминутная прогулка.

 

Grammar. Грамматика

 

Помните, про гусей: они улетели. They flew off. А Ру с Тигрой не могут слезть. They cannot come down.

 

В русском языке мы придаем глаголу новые значения с помощью приставок: пришел, ушел, перешел, нашел, вошел… В английском эту же задачу выполняют частицы (наречия) up, down, in, off

 

Возьмем глагол go (идти) и посмотрим, как работают с ним английские «послеставки» — мы так назвали их сейчас, потому что они ставятся после глаголов.

 

Не goes away. — Он уходит.


Не goes back. — Он идет назад. Или: Он возвращается.


Не goes on. — Он идет дальше. Или: Он продолжает.


Не goes round to see her. — Он заходит навестить ее.


He goes in. — Он входит.


She goes out. — Она выходит.


A car goes by. — Машина проезжает мимо.


It goes along. — Она едет дальше.


The sun goes up. — Солнце встает.


The moon goes down. — Луна садится.

 

Word. Слово

 

Если наречие too стоит в конце предложения самостоятельно, оно переводится как тоже, также.

 

Tim is English, Ann is English, too. — Тим англичанин, Энн тоже англичанка.

 

I want to climb this tree, too. — Я тоже хочу залезть на это дерево.

 

Когда too стоит перед прилагательным или перед другим наречием, оно имеет значение слишком.

 

The car is too bright. — Машина слишком яркая.


It goes too fast. — Она едет слишком быстро.


It is too good to be true. — Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

 

Exercises. Упражнения

 

Exercise 1. Answer the questions. Ответьте на вопросы (вслух).

 

1. Can you cook?

 

2. Can you speak Spanish?

 

3. Can your little sister read?

 

4. Can your mother make jam?

 

5. Can your father drive?

 

6. Can tigers fly?

 

7. Can an owl fly?

 

8. Can horses climb trees?

 

9. Can Mr Bliss’s pet see?

 

10. Can dogs talk?

 

Exercise 2. Make sentences using can and cannot. Постройте предложения, используя can и cannot, соединяя две части с помощью but (но).

 

Example:

 

I/play chess/play tennis.
I can play chess but I cannot play tennis.

 

1. He/run one mile/run five miles.

 

2. Tim’s father/drive a car/drive a bus.

 

3. His mother/cook meat/cook fish.

 

4. Pooh/climb an appletree/climb a pinetree.

 

5. Old people/walk/run and jump.

 

6. The girl/dance/play the guitar.

 

7. Ann/ride a pony/ride a horse.

 

8. They/speak English/speak Spanish.

 

9. We/go there by train/go there by plane.

 

10. The teacher/come at four/come at five.

 

11. Mr Bliss/ride downhill/ride uphill.

 

12. I/ask questions/answer them.

 

Exercise 3. Make new sentences using too. Составьте новые предложения, используя too в значении слишком.

 

Example:

 

The milk is very hot, I cannot drink it.
Молоко очень горячее, я не могу пить его.

 

The milk is too hot to drink.
Молоко слишком горячее, чтобы его пить.

 

1. It is cold, we cannot go out.

 

2. This goose is very heavy, it cannot fly.

 

3. The river is deep, we cannot cross it.

 

4. The squirrel is quick, you cannot catch it.

 

5. The bag is heavy, you cannot lift it.

 

6. The tea is very sweet, I cannot drink it.

 

7. The tree is very high, I cannot climb it.

 

8. He is old, he cannot do this job.

 

Ответы Exercise 2: 1. He can run one mile but he cannot run five miles. 2. Tim’s father can drive a car but he cannot drive a bus. 3. His mother can cook meat but she cannot cook fish. 4. Pooh can climb an appletree but he cannot climb a pinetree. 5. Old people can walk but they cannot run and jump. 6. The girl can dance but she cannot play the guitar. 7. Ann can ride a pony but she cannot ride a horse. 8. They can speak English but they cannot speak Spanish. 9. We can go there by train but we cannot go there by plane. 10. The teacher can come at four but he cannot come at five. 11. Mr Bliss can ride downhill but he cannot ride uphill. 12. I can ask questions but I cannot answer them.

 

Ответы Exercise 3: 1. It is too cold to go out. 2. This goose is too heavy to fly. 3. The river is too deep to cross. 4. The squirrel is too quick to catch. 5. The bag is too heavy to lift. 6. The tea is too sweet to drink. 7. The tree is too high to climb. 8. He is too old to do this job.

 

перейти к Уроку 14

 

вернуться к списку Уроков