Общественный транспорт по-немецки
Wo kann ich ein Taxi nehmen? |
во кан ихь айн такси нэмен? |
Где я могу взять такси? |
Rufen Sie bitte ein Taxi |
руфэн зи биттэ айн такси. |
Вызовите такси, пожалуйста |
Was kostet die Fahrt… |
вас костэт ди фарт…? |
Сколько стоит доехать до…? |
Diese Adresse bitte! |
дизэ адрэссэ биттэ. |
По этому адресу, пожалуйста! |
Fahren Sie mich … |
фарэн зи михь… |
Отвезите меня.. |
Fahren Sie mich zum Flughafen. |
фарэн зи михь цум флюк-хафэн. |
Отвезите меня в аэропорт. |
Fahren Sie mich zum Bahnhof. |
фарэн зи михь цум банхоф. |
Отвезите меня на железнодорожную станцию (вокзал). |
Fahren Sie mich zum Hotel |
фарэн зи михь цум хотэль… |
Отвезите меня в гостиницу… |
Fahren Sie mich zu einem guten Hotel. |
фарэн зи михь цу айнэм гутэн хотэль. |
Отвезите меня в хорошую гостиницу. |
Fahren Sie mich zu einem billigen Hotel |
фарэн зи михь цу айнэм биллигэн хотэль. |
Отвезите меня в недорогую гостиницу. |
Fahren Sie mich zum Stadtzentrum. |
фарэн зи михь цум штат-центрум. |
Отвезите меня в центр города. |
Nach links |
нах линкс |
Налево |
Nach rechts |
нах рехьтс. |
Направо |
Ich mus zurück. |
ихь мус цурюк. |
Мне нужно вернуться. |
Halten Sie bitte hier an. |
Хальтэн зи биттэ хир. |
Остановите здесь, пожалуйста. |
Was soll ich zahlen? |
Вас золь ихь цален? |
Сколько я вам должен? |
Können Sie auf mich warten? |
кённэн зи ауф михь вартэн? |
Вы не могли бы меня подождать? |
Ich nehme Strassenbahn. |
ихь нэймэ штрассэнбан |
Я поеду на трамвае. |
Steigen Sie aus? |
штайген зи аус? |
Вы выходите? |
Wo ist hier die nächste… ? |
во ист хир ди нэкстэ |
Где здесь ближайшая… ? |
— U-Bahnstation |
— у-бан-штацьон |
— станция метро |
— S-Bahnstation |
— с-бан-штацьон |
— станция городской железной дороги |
— Bushaltestelle |
— бус-хальтэ-штэлле |
— автобусная остановка |
продолжить с другими фразами и выражениями