Текст на английском с переводом и аудио "Lou Gehrig "Farewell Speech""

 

Fans, for the past two weeks you have been reading about a bad break I got. Yet today I consider myself the luckiest man on the face of the earth. I have been in ballparks for seventeen years and have never received anything but kindness and encouragement from you fans.

 

Look at these grand men. Which of you wouldn’t consider it the highlight of his career just to associate with them for even one day? Sure, I’m lucky. Who wouldn’t consider it an honor to have known Jacob Ruppert; also the builder of baseball’s greatest empire, Ed Barow; to have spent six years with that wonderful little fellow Miller Huggins; then to have spent the next nine years with that outstanding leader, that smart student of psychology-the best manager in baseball today-Joe McCarthy!

 

Sure, I’m lucky. When the New York Giants, a team you would give your right arm to beat, and vice versa, sends you a gift, that’s something! When everybody down to the groundskeepers and those boys in white coats remember you with trophies, that’s something.

 

When you have a wonderful mother-in-law who takes sides with you in squabbles against her own daughter, that’s something. When you have a father and mother who work all their lives so that you can have an education and build your body, it’s a blessing! When you have a wife who has been a tower of strength and shown more courage than you dreamed existed, that’s the finest I know.

 

So I close in saying that I might have had a tough break; but I have an awful lot to live for!

 

Лу Гериг «Прощальная Речь»

 

Фанаты, в последние две недели вы, наверное, читали новости о тяжелом известии. Но сегодня я считаю себя самым счастливым человеком на планете Земля. Я играл в бейсбол в течение семнадцати лет и никогда не получал ничего, кроме доброты и поощрения от вас поклонников.

 

Посмотрите на этих великих людей. Кто из вас не посчитал бы это кульминацией своей карьеры просто общаться с ними хотя бы один день? Конечно, мне повезло. Кто бы не почел за честь познакомиться с Джейкобом Руппертом, а также строителем величайшей бейсбольной империи, Эдом Бароу, провести шесть лет с этим замечательным маленьким товарищем Миллером Хаггинсом, а затем провести следующие девять лет с выдающимся лидером, умным студентом-психологом, лучшим менеджером в бейсболе сегодня — Джо МакКарти!

 

Конечно, мне повезло. Когда «Нью-Йорк Джайентс», команда, за победу которой вы бы отдали свою правую руки, и наоборот, посылает вам подарок, это что-то! Когда все, вплоть до садовников и мальчишек в белых халатах, вспоминают вас с трофеями, это уже кое-что.

 

Когда у вас есть замечательная свекровь, которая принимает вашу сторону в ссорах против собственной дочери, это уже кое-что. Когда у вас есть отец и мать, которые работают всю свою жизнь, чтобы вы могли получить образование и развить свое тело, это счастье! Когда у вас есть жена, которая была надежной опорой и проявила больше мужества, чем можно было мечтать, это самое лучшее для меня.

 

Поэтому я заканчиваю, говоря, что мне, возможно, был нанесен тяжелый удар. Но у меня есть многое, ради чего жить. Спасибо.

 

продолжить с текстами продвинутого уровня

 

перейти к текстам среднего уровня

 

перейти к текстам уровня выше среднего

 

перейти к текстам начального уровня